Contigo Hasta el Final* (оригинал El Sueño De Morfeo) Вместе с тобой до конца (перевод ) Un cielo azul gana paso a la tormenta Голубое небо вытесняет (1) грозу, Que amenazó mi corazón Угрожавшую моему сердцу. Y llegas tú con todo lo que significas tú И появляешься ты - со всем, что ты означаешь, Descubriéndome quién soy Открывая мне, кто я есть на самом деле. Eres esa luz que a través del universo Ты свет, пронизывающий (2) Вселенную, Tú me invitas a volar contigo hasta el final Ты приглашаешь меня в совместный полёт до самого конца...
La ilusión de una vida por delante Иллюзия целой жизни впереди нас, Que comienza justo hoy Что начинается прямо сейчас. Vámonos sin temor, gritemos que al final triunfó el amor Пойдём без страха, прокричим, что в конечном итоге победила любовь! Que ahora somos tú y yo Что теперь это ты и я!
Eres esa luz que a través del universo Ты свет, пронизывающий Вселенную, Tú me invitas a viajar, oh Ты приглашаешь меня в путешествие. Eres esa luz que a través del universo Ты свет, пронизывающий Вселенную, Tú me invitas a viajar contigo hasta el final, oh yeah Ты приглашаешь меня в совместное путешествие до самого конца, о да... Contigo hasta el final Вместе с тобой до конца...
Eres esa luz que a través del universo Ты свет, пронизывающий Вселенную, Tú me invitas a viajar, oh Ты приглашаешь меня в путешествие. Eres esa luz que a través del universo Ты свет, пронизывающий Вселенную, Tú me invitas a viajar contigo hasta el final, oh yeah Ты приглашаешь меня в совместное путешествие до самого конца, о да... Contigo hasta el final, oh yeah Вместе с тобой до конца, о да...
Contigo hasta el final Вместе с тобой до конца...
* - Эта песня является участником Евровидения 2013 от Испании