Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

English USA - №55: Узнаем, как ЕГО имя по-английски | Текст песни и Перевод на русский

Привет всем! Вспомните, как часто при общении вы задаете вопрос «Как его/ее зовут?» или «Кто это?». Так мы через третьих лиц знакомимся с новыми людьми, узнаем, кто они, чем занимаются. Будучи за границей, вам также захочется расспросить у знакомых, как зовут или кем является незнакомый вам человек. Поэтому в ходе сегодняшнего занятия вы научитесь правильно задавать вопросы «Как его/ее зовут?» и «Кто он/она?» на английском языке.

Постоянное чтение диалогов, демонстрирующих живое общение носителей языка, способствует более быстрому запоминанию новой лексики. Поэтому каждый урок содержит обязательный элемент – диалог на английском с переводом на русский язык. Наш друг, журналист Мартин Лернер, как всегда, поучаствует в разговоре, который продемонстрирует, как в обычной речи используются фразы и вопросы о знакомстве. В этот раз Мартин приходит в летний театр, знакомится с директором и некоторыми актерами:

John: I’m John Keasy. You’re the reporter? — Я — Джон Кизи. Вы — репортер?
Martin: That’s right. I’m Martin Learner. Who is that on stage? — Верно. Я — Мартин Лернер. Кто это на сцене?
John: He’s playing Macbeth. – Он играет Магбет.
Martin: What’s his name? – Как его имя? (Как его зовут?)
John: His name is Paul Major. The man coming on stage now is playing Banquo. – Его имя Пол Маджор. Человек, идущий на сцену сейчас играет Банко.
Martin: What’s his name? — Как его имя?
John: His name is Winston Fishburn. – Его зовут Уинстон Фишберн.
Martin: The stage is large, isn’t it? – Сцена является большой, не так ли?
John: Yes, it is. – Да, это так.
Всю лексику сегодняшнего аудио урока, вы найдете в удобной таблице, которую легко запомнить. Уточните написание и перевод каждого слова или фразы. А после таблицы изучите грамматическую справку о разделительных вопросах.

Как зовут?
Фразы
Как его зовут? Как его имя? What’s his name?
зарабатывать деньги to make money
быть похожим look like
Существительные (Nouns)
зрители, слушатели audience
аудитория auditorium
стоимость cost
костюмы costumes
расходы expenses
жилье lodging
мюзикл musical
зарплата salary
сцена (из спектакля) scene
сцена (подмостки) stage
театр theater
конец недели weekend
Прилагательные (Adjectives)
прекрасный perfect
готовый ready
любимый favorite
Наречия (Adverbs)
достаточно enough
за кулисами backstage
никогда never
Глаголы (Verbs)
помнить to remember
обосновать to base
беспокоить to bother
руководить to direct
пугать to frighten
прерывать to interrupt
исполнять роль to perform
играть в пьесе to play (act in a play)
беспокоиться to worry
Грамматическая справка:

Если во время разговора вы ждете от собеседника подтверждения правильности своего утверждения, то вы используете так называемые «разделительные вопросы» (tag questions). В английском языке они часто употребляются в беседе. Состоят такие вопросы из двух частей — утверждения и краткого вопроса — Isn’t he? Aren’t you? Isn’t it?, который переводится как «не правда ли?», «не так ли?». Ответ на такие предложения обычно бывает положительным: «Yes». — «Да». Например:

— The stage is large, isn’t it?
— Yes, it (the stage) is.

— Martin is a reporter, isn’t he?
— Yes, he is.

— He’s the manager, isn’t he?
— Yes, he is.

— Beth is playing Lady Macduff, isn’t she?
— No, she isn’t.

— You’re Macbeth, aren’t you?
— No, I’m not.

Обратите внимание, что если первая часть разделительного вопроса — утвердительное предложение, то краткий вопрос будет отрицательным. К примеру:

The room is crowded, isn’t it? — В комнате много народу, не правда ли?
He is your director, isn’t he? — Он ваш директор, не так ли?

Источник: http://englishfull.ru/english/kak-imya.html

English USA еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3