Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

English USA - №63: Всей семьей – в цирк! | Текст песни и Перевод на русский

Всем привет! Цирк – это одно из тех мест, где должен побывать каждый человек хотя бы раз в жизни. И если бы побываете в Америке, то обязательно сходите на представление в один из местных цирков. Как вы знаете, очень на арене выступают целые цирковые династии – целые поколения семей посвящают себя этому делу. Поэтому сегодня на примере посещения цирка, мы повторим старые и познакомимся с новыми словами и выражениями на тему «Семья» или «Родственные отношения».
А прямо сейчас прочитаем короткий диалог. В этот раз репортер «Голоса Америки» отправился в цирк, чтобы взять интервью у целых семей, работающих там. Мартин Лернер узнал, что одна семья занимается дрессировкой животных, а члены другой семьи – гимнасты:

Martin: Are all of these your children? – Это все ваши дети?
Todd: No, no. Some are nieces and nephews. These are my children. All the others are our nieces and nephews. The children are cousins. – Нет, нет. Некоторые – племянницы и племянники. Это мои дети. Все остальные (другие) – это племянницы и племянники. Дети кузины (двоюродной сестры)
Todd: This old man is my father-in-law. And this beautiful lady is my mother-in-law. — Этот старик — мой тесть. А эта прекрасная леди — моя теща
Martin: Whose niece are you? — Чья ты племянница?
Niece: I’m uncle Jerry’s niece. And this is my brother. He’s uncle Jerry’s nephew. — Я — племянница дяди Джерри. А это мой брат. Он племянник дяди Джерри
Nephew: I’m aunt Amy’s nephew too. – Также я племянник тети Эми.

Повторите лексику из прошлых уроков, а также выучите новую слова и выражения по теме «Семья» и «Цирк» на английском при помощи привычной таблицы. Внимательно изучите каждое слово, уточните перевод, выучите названия всех членов семьи, цирковую лексику, а также другие существительные и глаголы.

Цирковая семья
Фразы
Это мои дети These are my children
Дети кузины The children are cousins
Этот старик – мой тесть This old man is my father-in-law
Существительные (Nouns)
афро-американец/американка Afro-american
зрители audience
цирк circus
клоун clown
костюм costume
репетитор, частный учитель tutor
слон elephant
гимнаст gymnast
джунгли jungle
лесничий, смотритель в заповеднике (park) ranger
дрессировщик trainer
Существительные: члены семьи (Nouns: Family terms)
мать mother
отец father
жена wife
муж husband
бабушка grandmother
дедушка grandfather
теща, свекровь mother-in-law
тесть, свекр father-in-law
двоюродный брат, сестра cousin
дочь daughter
сын son
брат brother
сестра sister
тетя aunt
дядя uncle
племянница niece
племянник nephew
Прилагательные (Adjectives)
переполненный народом crowded
общественный, общий public
Глаголы (Verbs)
развлекать to entertain
умирать to die
оставлять, покидать to leave
укладывать, паковать to pack
исполнять роль, представлять to perform
звучать to sound
дрессировать to train
Грамматическая справка:

Такие «семейные» существительные как «father, sister, uncle, grandmother» и т. д., обозначающие родственников, относятся к группе слов, которые употребляются с неопределенным артиклем для обозначения родственных отношений:

I have got a sister — У меня есть сестра
Не has got an uncle — У него есть дядя
В случае, когда слова «mother, father» относятся к непосредственным родственникам говорящего, то они, как правило, употребляются без артикля и пишутся с большой буквы:

Father is not in yet — (Мой) папа еще не пришел
Mother is not up yet — (Моя) мама еще не встала
Все остальные слова этой группы (sister, cousin, brother aunt), обычно употребляются с предшествующим притяжательным местоимением или последующим собственным именем: Aunt Ann, Uncle Peter.

Источник: http://englishfull.ru/english/semej.html

English USA еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2