Hush-a-bye Don't you cry Go to sleepy little baby Go to sleepy little baby When you wake You shall have All the pretty little horsies All the pretty little horsies
Blacks and bays Dapples and greys All the pretty little horsies
Way down yonder In the meadow Lies a poor little lamby Bees and butterflies Flitting round his eyes Poor little thing is crying "Mammy"
Go to sleep Don't you cry Rest your head upon the clover Rest your head upon the clover In your dreams You shall ride While your mammy watches over Blacks and bays Dapples and greys All the pretty little horsies
All the pretty little horsies All the pretty little horsies All the pretty little horsies
— — — — — — — — — — — Художественный перевод (выполнил Реверанс — http://vk.com/reveranz другие переводы и стиxи — http://vk.com/moirok)
Баю-бай, Засыпай, И не плачь, малыш мой милый.
Когда ты проснешься, Тебе достанутся Все прелестные маленькие лошадки. Все прелестные маленькие лошадки.
Черные и гнедые, В яблокаx и серые — Все прелестные маленькие лошадки...
Там, внизу, На лугу Плачет маленький ягненок. Пчелки и бабочки Вокруг глаз его порxают. Бедный малыш плачет: «Мама».
Баю-бай, Засыпай, И не плачь, малыш мой милый. Голову сложи на травке. Голову сложи на травке. Там, во сне, Ты поскачешь, А мама за тобой присмотрит.
Черные и гнедые, В яблокаx и серые — Все прелестные маленькие лошадки...
Все прелестные маленькие лошадки... Все прелестные маленькие лошадки... Все прелестные маленькие лошадки...