Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Good Will to Men - 1955 г. - мультфильм о последней войне | Текст песни и Перевод на русский

Christmas Bells

I heard the bells on Christmas Day
Their old, familiar carols play,
And wild and sweet
The words repeat
Of peace on earth, good-will to men!

And thought how, as the day had come,
The belfries of all Christendom
Had rolled along
The unbroken song
Of peace on earth, good-will to men!

Till ringing, singing on its way,
The world revolved from night to day,
A voice, a chime,
A chant sublime
Of peace on earth, good-will to men!

Then from each black, accursed mouth
The cannon thundered in the South,
And with the sound
The carols drowned
Of peace on earth, good-will to men!

It was as if an earthquake rent
The hearth-stones of a continent,
And made forlorn
The households born
Of peace on earth, good-will to men!

And in despair I bowed my head;
\"There is no peace on earth,\" I said;
\"For hate is strong,
And mocks the song
Of peace on earth, good-will to men!\"

Then pealed the bells more loud and deep:
\"God is not dead, nor doth He sleep;
The Wrong shall fail,
The Right prevail,
With peace on earth, good-will to men.\"

Рождественские колокола

Кругом рождественская мгла,
Во мгле гудят колокола.. .
И с ними в лад
Слова звучат:
«Мир на земле и счастье всем! »

Я чувствовал, как в этот день,
Жизнь городов и деревень
Объединив,
Звучит призыв:
«Мир на земле и счастье всем! »

И шар земной сквозь толщу лет
Летит вперёд, из тьмы в рассвет.
В ряду веков
Нет выше слов:
«Мир на земле и счастье всем! »

Но вдруг на Юге золотом
Орудий чёрных грянул гром.. .
И вот едва
Слышны слова:
«Мир на земле и счастье всем! »

Землетрясенья страшный гул
Весь материк перевернул,
Вмиг заглушив
Святой призыв:
«Мир на земле и счастье всем! »

И я вздохнул в зловещей мгле:
«Нет больше мира на земле! »
Под игом Зла
Песнь замерла:
«Мир на земле и счастье всем! »

Но снова звон колоколов
Донёс мне звук заветных слов:
«Довольно бед!
Придёт рассвет:
Мир на земле и счастье всем!»

Good Will to Men - 1955 г. еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2