Hitorigiri no sora de wa Boku no yume wa tobezu ni ukanda mama Futarigiri no sora nara Mae yori chotto jiyuu ni toberu ki ga shita
Mochiyotta bokura no sora wo awase Kono sora wa dekiteru kara mayowanai yo
Ashita kara bokutachi wa barabara ni natte mo Kimi ga kureta sora nara samishikunai yo Hanarete mo hanarete mo Sora wa tsunagatteru Mienakute mo bokutachi wa koko ni iru kara
Itsuka hoshi mo kieru you ni Kimi mo boku yori sukoshi dake hayaku satteiku Furikaetta boku no dakishimeru no wa Kimi no koboshita nani ge no nai ano melody
Kawaranai de negatte mo Toki wa susunde yuku Kokoro ga itakute mata miageru keredo Doko he demo doko he demo Sora wa tsunagatteru Sayonara wa iranai yo Koko ni iru kara
Ashita kara bokutachi wa barabara ni natte mo Kimi ga kureta sora nara samishikunai yo Hanarete mo hanarete mo Sora wa tsunagatteru Mienakute mo bokutachi wa koko ni iru kara
Sora ga aru kara
TRANSLATION
In a sky where I am alone, It feels like my dream came to fly In a sky with the two of us, It feels like we could fly with more freedom than before.
If we put together the sky we bring, If we could produce such sky, then we'll never get lost.
Even if from tomorrow, we go our separate ways, As long as the sky you gave me is there, I will never feel sad. Even if we let go, yes, even if we let go, The sky is still connected, So even if you can't see it, we are here.
Someday, as if even the stars will disappear, You left a bit earlier than I have. When I looked back, I realized I've been embracing The dull melody that flowed out of you.
Even if you wish that things won't change, Time will always go on. My heart hurts again, but when I look up, No matter where, yes, no matter where, the sky is connected. There is no need for goodbyes, because we are here.
Even if from tomorrow, we go our separate ways, As long as the sky you gave me is there, I will never feel sad. Even if we let go, yes, even if we let go, The sky is still connected, So even if you can't see it, we are here.