Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Gregory Lemarchal - Je t'ecris (текст Марка Леви) | Текст песни и Перевод на русский

Очаровательный мальчик, красивая песня!
Он родился 13 мая 1983. В 2 года ему поставили диагноз муковисцидоз. Но эта страшная болезнь не помешала реализовать свои мечты: он - золотой голос Франции.
Умер в возрасте 23 лет в 2007 году,не дождавшись донора для пересадки легких.
Удивительный человек и удивительная история, которая помогает осознать всю ценность жизни!
Так спел человек, у которого уже фактически не было легких. За год до смерти...Поражает...Невольно задумываешься над жизнью.
Он умер в 2007 году, не дожив до 24-летия, в искусственной коме, в которую его погрузили в ожидании донора для пересадки лёгких...Не дождавшись донора, он скончался 30 апреля 2007
Gregory Lemarchal – Je T’ecris (lyrics)

Je t’écris des trottoirs de nos villes habillées en Noël,
de quelques nuits d’hiver aux saveurs douces-amères

Je t’écris de ces soirs de lumières,
des yeux émerveillés de cette petite fille
au pied d’un grand sapin sur la cinquième avenue

Je t’écris d’un départ, d’une valise oubliée
Je t’écris d’un lac blanc où ce couple patine

Je t’écris d’un désert où l’épave d’un bateau se souvient de la mer,
je t’écris d’une terre où des maisons s’écroulent

Je t’écris de Venise, où les amants s’éveillent au son de vieux clochers
Il y neigera peut-être encore cette année

Je t’écris de la mer, au large de Gibraltar le regard vers Tanger
Je t’écris de l’Afrique où l’on meurt par milliers

Des quatre coins de la terre, je t’écris des tranchées de guerres abandonnées

Je t’écris d’un baiser, de ce banc de Paris
où deux amants s’enlacent dans leur éternité
et que rien ni personne ne pourrait déranger

Je t’écris d’un café, de l’aile d’un avion
où nos mémoires s’enlacent dans ton éternité
et que rien ni personne ne pourrait m’enlever

Je t’écris de ces ciels de quart monde
où les corps si légers d’enfants trop peu nourris s’élèvent sans faire de bruit

Je t’écris de la rue où l’on danse et l’on chante
Je t’écris du plumier d’un vieillard solitaire à la chambre oubliée

Je t’écris de la part de ces dieux impuissants aux noms desquels on tue
Je t’écris de la main de ces hommes de paix qui n’ont pas renoncé

Je t’écris de la Seine, la tour Eiffel y brille dans des reflets passés
Je t’écris du souvenir d’un baiser par milliers

Des quatre coins de la terre, je ferai le tour du monde, d’un jour très ordinaire
Je t’écris de ce rêve de t’avoir tant aimé

Je t’écris ébloui par tant d’humanité

(перевод)

Я пишу тебе с тротуара нашего города, наряженного к Рождеству,
Из зимних ночей с горько-сладким привкусом,

Я пишу тебе об освещенных светом вечерах,
О восхищенных глазах маленькой девочки
У подножья большой ели на пятой авеню.

Я пишу тебе об отъезде, о забытом чемодане,
Я пишу тебе с белого озера, где парочка катается на коньках.

Я пишу тебе из пустыни, где обломок корабля вспоминает о море,
Я пишу тебе о том краю, где склоняются к земле ветхие домишки.

Я пишу тебе из Венеции, где влюбленные не спят под звук старинных колоколов
Там в этом году, может быть, пойдет снег.

Я пишу тебе с моря, с широты Гибралтара, мой взгляд направлен в сторону Танжера.
Я пишу тебе из Африки, где люди умирают тысячами.

С четырех сторон света я пишу тебе из заброшенных военных траншей

Я пишу тебе поцелуем, с этой скамеечки в Парижском парке,
Где двое влюбленных наслаждаются своей собственной вечностью,
И ничто и никто не может им помешать.

Я пишу тебе из кафе, с крыла самолета,
Где наши воспоминания становятся вечными,
И никто и ничто не может их у меня отобрать.

Я пишу тебе

Gregory Lemarchal еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2