Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ikimono Gakari - Blue bird (Naruto Shippuden, Наруто Шипуден, Наруто ураганные хроники.) | Текст песни и Перевод на русский

Habataitara modora nai to itte
Mezashita no ha aoi aoi ano sora

Kanashimi ha mada oboerezu
Setsunasa ha ima tsukami hajimeta
Anata he to idaku kono kanjou mo
Ima \"kotoba\" ni kawatteiku

Michinaru sekai no yume kara mezamete
Kono hane wo hiroge tobitatsu

Habataitara modora nai to itte
Mezashita no ha shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara mitsukaru to shitte

Furikiru hodo aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora

Aisozukita you na oto de sabireta furui mado ha kowareta

Miakita kago ha hora suteteiku furikaeru koto ha mou nai
Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
Kono mado wo kette tobitatsu

Kakedashitara te ni dekiru to itte
Izanau no ha tooi tooi ano koe
Mabushii sugita anata no te mo nigitte
Motomeru hodo aoi aoi ano sora

Ochiteiku to wakatteita sore de mo hikari wo oi tsuzuketeiku yo

Habataitara modora nai to itte
Sagashita no ha shiroi shiroi ano kumo
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Furikiru hodo aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora
aoi aoi ano sora

Перевод на русский:

Если бы мог летать,
То не вернулся бы вновь ты.
И взгляд не оторвать
От небес, от небес твоей мечты.

Тебе ещё предстоит знать, что значит печаль,
Ещё почувствуешь боль, смотря в небесную даль.
И даже чувства мои ты сейчас не поймёшь…
Нет ничего на свете страшней, чем ложь.

Проснёшься сам ты ото сна,
Там где покой и тишина,
Расправишь крылья и лети, там ждёт весна.

Если бы мог мечтать,
То не томила б тоска,
Ты мог бы улетать
Далеко, далеко за облака.
Если бы мог летать,
То не вернулся бы вновь ты.
И взгляд не оторвать
От небес, от небес твоей мечты.
От небес, от небес твоей мечты.
От небес, от небес твоей мечты.

Уже не можешь ты в клетке сидеть золотой.
И ветер бьётся в окно, он прилетел за тобой.
Забыв о прошлом, преграды не строй на пути,
Расправив крылья, только вперёд лети.
Пусть твой полёт – полёт души,
Лети вперёд, легко дыши
И возвращаться в то, что было, не спеши.

Если бы мог мечтать,
То не томила б тоска,
Ты мог бы улетать
Далеко, далеко за облака.
Если бы мог летать,
То не вернулся бы вновь ты.
И взгляд не оторвать
От небес, от небес твоей мечты.

Пусть с высоты видней,
Но падать всё ж больней.
Я здесь, с тобой. Мой путь земной
Он рядом с дорогой твоей.

Если бы мог мечтать,
То не томила б тоска,
Ты мог бы улетать
Далеко, далеко за облака.
Если бы мог летать,
То не вернулся бы вновь ты.
И взгляд не оторвать
От небес, от небес твоей мечты.
От небес, от небес твоей мечты.
От небес, от небес твоей мечты.

Ikimono Gakari еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2