Ein Fischer voller Qual Gebückt geht er hinab ins Tal Wollte Blicke über Gipfel biegen Er wollte sehen, wie viele Wasser dort liegen
Welch ein Glück, welch ein Missgeschick Vom letzten Stück kehrt er zurück Die Luft war dünn, das Atmen schwer Noch mehr empor und ihn gäb' es nicht mehr
Hol die Sterne aus der Ferne Nimm ihren Glanz mit heim Du wirst daheim ganz allein Nie mehr einsam sein
Allein saß ich im Tal Sah weinend jenes Fichers Qual Sehe ihn nach unten steigen Voll Scham, weil Finger auf ihn zeigen
Von Muscheln, Silberplötzen Wollte ich so gerne ihm erzählen Denn er gehört zu Boot und Netzen Und nicht auf Berge, die Menschen quälen
Hol die Sterne aus der Ferne Nimm ihren Glanz mit heim Du wirst daheim ganz allein Nie mehr einsam sein
Hol die Sterne aus der Ferne Greif nach dem hellen Schein Du wirst daheim nicht allein Geborgen sein
Достань звёзды
Измученный рыбак Спускается, сгорбившись, в долину, Хотел взглядом вершины обогнуть, Он хотел увидеть, сколько воды там.
Какое счастье, какая неудача С последнего участка он возвращается назад Воздух был тонким, дыхание тяжёлым Ещё выше, и его больше не было.
Достань звёзды издали Возьми их блеск с собой домой Ты дома в полном одиночестве Никогда не будешь одинок
Один сидел я в долине, Видел, плача, все рыбацкие мучения, Вижу его, спускающегося вниз, Смущённого, потому что на него показывают пальцем
О моллюсках, серебряной плотве Хотел я так охотно ему рассказать, Ведь он принадлежит лодкам и сетям, А не горам, мучающим людей.
Достань звёзды издали Возьми их блеск с собой домой Ты дома в полном одиночестве Никогда не будешь одинок
Достань звёзды издали Поймай яркий свет Ты дома не будешь одинок, Будешь защищён.