Zajdi, zajdi jasno sonce
Zajdi, pomraći se
I ti jasnale mesečino
Begaj, udavi se.
Crnej goro, crnej sestro
Dvajca da crnejme
Ti za tvojte lisja, le goro
Jas za mojta mladost.
Tvojte lisja, goro sestro
Pa ke ti se vratat
Mojta mladost, goro le sestro
Nema da se vrati.
Зайди, зайди, ясное солнце.
Зайди, погасни.
И ты, ясный месяц, зайди, утони.
Тоскливый горный лес, моя тоскливая сестра (прим.: в македонском языке лес - женского рода, поэтому сестра),
Давай тосковать вдвоём с тобой:
Ты - о твоих листьях, лес,
Я - о моей молодости.
Твои листья, лес-сестра,
Ты себе ещё вернёш.
Моя же молодость, лес-сестричка,
Не вернётся никогда.
Jelena Tomasevic - (Сербия) еще тексты Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
Jelena Tomasevic - (Сербия) - Zajdi Zajdi - македонская народная песня. (1) Jelena Tomasevic - (Сербия) - Zajdi Zajdi - македонская этника. (0) Јелена Томашевић - Заjди, заjди (македонска народна) (0) Јелена Томашевић - Зајди,зајди(народна песма из Македоније) (0) Македония - Zajdi Zajdi - македонская народная песня. (0)
Оценка текста
Как вам текст?
1 out of 5
2 out of 5
3 out of 5
4 out of 5
5 out of 5
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2