Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Joe Dassin - Ton cote du lit... (На твоем краю) | Текст песни и Перевод на русский

De ces draps que je froisse au lieu de t'y trouver
Où je voudrais t'étreindre au lieu de t'y rêver
De ce café médiocre auquel tu n'applaudis
Plus jamais quand parfois je me le réussis
De mes grains de folie qui s'égrènent en vain
De l'eau que je ne mets plus jamais dans mon vin
De toutes ces martiennes qui débarquent ici
Et qui osent dormir de ton côté du lit
De ton côté du lit, de ton côté du lit

De cet amour déjà fini, fini
Et qui pourtant n'en finit pas
Délivre-moi

De toutes ces chansons, stupides et inodores
Qui me feraient pleurer si je savais encore
De ces visages entr'aprecus dans le métro
Et qui m'ont fait courir cent fois comme un idiot
De ces lettres de toi que je ne relis plus
Mais que je sais par coeur tant je les ai relues
De celle qui déjà est sûre que je t'oublie
Et qui ose dormir de ton côté du lit
De ton côté du lit, de ton côté du lit

De cet amour déjà fini, fini
Et qui pourtant n'en finit pas
Délivre-moi

De rien de tous ces mots qui me feraient rougir
Si la honte et l'amour étaient faits pour s'unir
De ces cris de bonheur que j'ai trop étouffés
De tous ces souvenirs que nous avons ratés
De ces insultes mêmes et toute cette boue
Dont je t'ai maquillée lorsque j'étais à bout
De ton ombre immobile qui mange ma vie
Et qui ose dormir de ton côté du lit
De ton côté du lit, de ton côté du lit

De cet amour déjà fini
Et qui pourtant n'en finit pas
Délivre-moi, délivre-moi

НА ТВОЕМ КРАЮ

От этих простыней,
что по ночам я мну,
Мечтая о тебе, ища тебя одну;
От кофе, что безвкусным
стал я вновь варить, -
Наверно, потому, что некому хвалить;

От всех безумств и грез,
что я в вине топлю, -
В вине, что я теперь разбавленным не пью;
От марсианок тех, что смеют прилетать
И на твоем краю ложатся на кровать…

Припев:
От завершившейся любви,
Любви,
Что в моем сердце все жива,
Избавь меня!

От песен о любви, которые я пел, –
Я плакал бы над ними, если бы умел;
От всех похожих на тебя
в людской толпе –
Сто раз бежал я вслед им,
словно вслед тебе;

От писем всех твоих, что излучают грусть, -
Я столько их читал, что помню наизусть;
От той, что рядом спит и смеет полагать,
Что я сумел тебя забвению предать...
(припев)

От всех словечек наших, – я б от них краснел,
Когда в любви бы стыд права свои имел;
От счастья, что тогда
брало нас под крыло,
И от всего, что в память тяжестью легло;

От грязных слов, что я порой произносил,
Себя же самого грязня что было сил;
От тени твоей, что съедает жизнь мою
И смеет спать в кровати на твоем краю…
(припев)

Joe Dassin еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
    Нет видео
    -
    Оценка текста
    Статистика страницы на pesni.guru ▼
    Просмотров сегодня: 7