Alone In The Dark (оригинал John Hiatt) Один в темноте (перевод Дмитрий Попов из Новокузнецка) i
It's a lonely picture Of an empty glass It's a still life study Of a drunken ass And he howls at the moon Hoping the sun don't come up too fast
I'm all alone in the dark now baby I'm all alone in the dark now baby I'm all alone on my knees at last Alone in the dark
It's extreme self pity And frozen fear 'Cause I want you with me And you're not here So I rub my nose in it babe 'Til the roses smell just like death
I'm all alone in the dark now baby I'm all alone in the dark now baby I'm all alone and drawing whisky breath Alone in the dark
My head is spinning baby what went wrong I swear to God I tried Just turned around one day and you were gone Now these tears I have to cry Alone in the dark baby, I'm all alone, I'm all alone, I'm all alone
Since the night you left I just couldn't stand myself anyway Картинка одинокого Пустого стакана, Застывший акварельный эскиз, С изображением пьяного осла Тупо ревущего на Луну, В надежде замедлить восход.
Я совсем один в темноте дорогая, Я совсем один в темноте дорогая, Я совсем один в темноте на коленях, Один в темноте.
Чувство предельной жалости к самому себе И сковывающий страх, Безумно хочу видеть тебя, Но тебя нет. Я трусь носом о шипы роз, Пока букет не начинает пахнуть смертью.
Я совсем один в темноте дорогая, Я совсем один в темноте дорогая, Я совсем один в темноте и дышу своим перегаром, Один в темноте.
Голова идет кругом, что произошло? Клянусь Богом, я не хотел Ничего плохого, но ты все равно ушла. Сейчас я лью слезы Один в темноте дорогая, совсем один, Я совсем один, Я совсем один.
С того дня, как ты покинула меня, Я стал себе невыносим.