That Sounds Good To Me (Евровидение 2010 - Великобритания)
How do I begin to imagine all the happy faces I’d like to see? The final destination, the sounds of celebration If I could find the opportunity
So I wonder, who can I turn to? Who can make these wishes and dreams come true? And when you’re there beside me, loving hands to guide me Anything is possible to do
So if you bring the sunshine I’ll bring the good times Just add your laughter, it’s happy-ever-after I don’t know ’bout you but that sounds good to me
I can feel it coming together All the love been working so very well There’s nothing left to do now, gonna see it through now Don’t wait and let the future right itself
Baby, if you bring the sunshine I’ll bring the good times Just add your laughter, it’s happy-ever-after I don’t know ’bout you but that sounds good to me Oh….
So if you bring the sunshine I’ll bring the good times Just add your laughter, it’s happy-ever-after I don’t know ’bout you (sounds good to me) I don’t know ’bout you I don’t know ’bout you but that sounds good to me That sounds good to me
---- По-моему, это звучит хорошо
Как бы мне вообразить счастливые лица, которые хочу увидеть? Конечный пункт назначения, звуки веселья - Если бы я мог найти возможность...
И потому я спрашиваю себя, к кому мне обратиться? Кто воплотит в реальность эти желания и мечты? Когда ты рядом и твои любящие руки направляют меня, Не существует ничего невозможного...
Поэтому если ты подаришь солнечный свет, я принесу добрые времена. Просто добавь смеха - это счастливый конец сказки. Я не знаю, как тебе, но, по-моему, звучит хорошо...
Я чувствую, как всё сходится - Любовь хорошо поработала. Теперь больше нечего делать, сейчас всё прояснится. Не жди, пусть будущее выправится само...
Детка, если ты подаришь солнечный свет, я принесу добрые времена. Просто добавь смеха - это счастливый конец сказки. Я не знаю, как тебе, но, по-моему, звучит хорошо...
Поэтому если ты подаришь солнечный свет, я принесу добрые времена. Просто добавь смеха - это счастливый конец сказки. Я не знаю, как тебе (но, по-моему, звучит хорошо) Я не знаю, как тебе, Я не знаю, как тебе, но, по-моему, звучит хорошо, Это звучит хорошо...