London" dekha "Paris" dekha... Я видел Лондон и Париж
aur dekha "Japan"
Я видел Японию
"Michael" dekha "Elvis" dekha sab dekha merii jaan
Я видел Майкла(Джексона), видел Элвиса, я видел все, мои дорогие
saare jag me.n kahii.n nahii.n hai duusra hi.ndustaan
Но во всем мире нет другой Индии,
duusra hi.ndustaan...
Нет другой Индии
yeh duniya ik dulhan...
Этот мир - невеста
dulhan ke maathe kii bi.ndiya
И биндия на ее лбу
yeh mera india yeh mera india
Это моя Индия, это моя Индия
yeh duniya ik dulhan...
Этот мир - невеста
dulhan ke maathe kii bi.ndiya
И биндия на ее лбу
yeh mera india
Это моя Индия, это моя Индия
jab chheDa balhaar kisii ne
jhuumke saawan aaya
aag laga dii paani me.n jab
diipak raag sunaaya
saat suro.n ka sa.ngam yeh jiiwan giito.n ka maala
Эта жизнь – гирлянда из песнен, встреча семи нот
ham apne bhagwaan ko bhii kahate hai.n baansuriiwaala
Мы даже зовем своего бога «игрок не флейте» (Кришна)
pihuu piihu bole papiihaa
Кукушка кричит pihu pihu!
koyal koyal kuhu kuhu gaa'e
Ворона каркает kuhu kuhu!
ha.nste rote hamne jiiwan kii sab giit banaa'e
В веселье и горе мы (индийцы) придумали все песни жизни.
yeh saarii duniya apne apne giito.n ko gaa'e
Весь мир поет наши месни.
giit voh gaa'o jis se is miTTii kii khushbuu aa'e
Пойте песню, от которой исходит аромат земли
vatan mera india sajan mera india
Индия – моя родина, Индия – моя любимая
yeh duniya ik dulhan...
Этот мир - невеста
dulhan ke maathe kii bi.ndiya
И биндия на ее лбу
yeh mera india
Это моя Индия
vatan mera india sajan mera india
Индия – моя родина, Индия – моя любимая
karam mera india dharam mera india
Индия – моя судьба, Индия – моя религия
PART TWO – Часть вторая
jis des me.n mere piya us des me.n mera jiya
Страна в которой живет моя(й) любимая(ый) – там моя жизнь
kitna mushkil hai dil ka lagaana
Как трудно любить
pardes aana...
Ехать в чужие края
yeh duniya ik dulhan...
Этот мир - невеста
dulhan ke maathe kii bi.ndiya
И биндия на ее лбу
yeh mera india
Это моя Индия
vatan mera india sajan mera india
Индия – моя родина, Индия – моя любовь
yeh duniya yeh duniya
Этот мир, этот мир
ek dulhan ek dulhan
Невеста, невеста
dulhan ke maathe kii bi.ndiya
И биндия на ее лбу
yeh mera india
Это моя Индия
karam mera india dharam mera india...
Индия – моя судьба, Индия – моя религия
vatan mera india sajan mera india
Индия – моя родина, Индия – моя любовь
Kavita Krishnamurthy еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- SRK - I Love India (Part 2) (0)
- Kavita Krishnamurthy - I Love My India (0)
- индия "Pardes/Обманутые надежды" - I Love India (Part 2) (0)
- Pardes - I Love you , India! (0)
- Обманутые надежды / Pardes (1997) - I Love India (Part 2) (0)
Видео
-
Vaishnavi Creations - Kavita Krishnamurti (I love my ...
Vaishnavi Creations - Kavita Krishnamurti (I love my India). Vaishnavi Goa ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1