Itsu datta darou umareta machi no kawa de Kawatta katachi no ishi wo hirotta Boku no heya no demado no shita zutto oita mama de "Nanna no kore" itsumo kikareta yo "Imi wa nai" to kotaete ita kedo
# Bokutachi wa shirazuni nagasarete maruku natte ikun da Togatteta ano koro wo wasurenai mejirushi da yo
Makesou ni naru to kono ishi wo te ni totta Ibitsu de ii yo to chikara wo kureta Hito to onaji ikikata yori boku wa boku de ii yo Maa ii ka to gaman shite shimau to Honne nante wakaranaku naru yo
Repeat #
Kawatte shimau koto ni boku wa fuan datta kara Kawaranu mono chikaku ni oite ikite kita
Ima boku wa kagami wo nozokikomi sotto jibun no kao miru Shounen no me wo shiteru ka? Ano hi no ishi omoi dasou
Bokutachi wa soredemo nagasarezu motto jiyuu ni ikirun da Togatteru jibun rashisa ishi no youni ari tsuzukeru
Translation: KinKi Kids - The Unusual Shape of Stone
I wonder when was it, at the river of my hometown I picked up an unusual shape of stone Put it under the bay window of my room I've always been asked "What is it?" Though I had answered "It means nothing."
# Without we notice, it had been washed away & becomes round We won't forget that moment, it's our pointed sign
I got this stone when I was going to lose It's ok if I get twisted, it gave me a strength Be myself is better than to have same life style with others If I'm going to put up with whatever, I might lose my real intention
Repeat #
I was afraid that I would be changed So I put unchange thing nearby
Now I look into the mirror, looking at my face quietly Does my eyes look likes a boy? It reminds me to the stone on that day
Nevertheless without being washed away, we live more freely Pointed my personality, continuosly exist like the stone