Le Bien Qui Fait Mal (Salieri Solo /Больно от совершенства (рок-опера "Моцарт"))
Mais d'où vient L'émotion étrange Qui me fascine Autant qu'elle me dérange Je frissonne Poignardé par le beau C'est comme Dans l'âme le couteau La blessure traverse mon coeur Et j'ai La joie dans la douleur Je m'enivre de ce poison A en perdre la raison
C'est le bien qui fait mal Quand tu aimes Tout à fait normal Ta haine Prend le plaisir C'est si bon de souffrir Succombe au charme Donne tes larmes
C'est le bien qui fait mal Quand tu aimes Tout à fait banal Ta peine Les vrais délices Passent par le supplice Baisse les armes Donne tes larmes
Je ressens De violentes pulsions J'ai l'impression De glisser vers le fond Si j'ignore D'où vient ce fléau J'adore L'avoir dans la peau Envoûté par les idées folles Soudain Mes envies s'envolent Le désir devient ma prison A en perdre la raison Но откуда же берется Это странное переживание, Которое меня зачаровывает Не меньше, чем мешает мне. Я содрогаюсь при Острой боли от прекрасного. Это словно Нож в душе. Рана пронизывает мое сердце, И я нахожу Радость в страданиях. Меня опьяняет этот яд До потери рассудка.
Добро причиняет боль, Когда ты любишь. Твоя ненависть Совершенно нормальна. Получай удовольствие, Страдать - это так приятно, Уступи очарованию, Покажи свои слезы.
Добро причиняет боль, Когда ты любишь. Твоя боль Совершенно обычна. Настоящие наслаждения Заключаются в мучениях. Опусти оружие, Покажи свои слезы.
Я испытываю Безудержные порывы, Кажется, Что я скачусь на самое дно, Если проигнорирую, Откуда взялось это бедствие. Я обожаю Чувствовать его у себя под кожей. Я очарован безумными идеями, Внезапно Мои желания ускользают. Влечение становится моей тюрьмой До потери рассудка.
Добро причиняет боль, Когда ты любишь. Твоя ненависть Совершенно нормальна. Получай удовольствие, Страдать - это так приятно, Уступи очарованию, Покажи свои слезы.
Добро причиняет боль, Когда ты любишь. Твоя боль Совершенно обычна. Настоящие наслаждения Заключаются в мучениях. Опусти оружие, Покажи свои слезы.