Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

MoSHkin - Мистер Мак-Кинли | Текст песни и Перевод на русский

1973 Слова: Владимир Семенович Высоцкий
2015 Музыка: Игорь Вениаминович Мошкин

Мистер Мак-Кинли

Погода славная, а это — главное.
И мне на ум пришла идейка презабавная,
Но не о Господе и не о космосе —
Все эти новости уже обрыдли до смерти.
Сказку, миф, фантасмагорию
Пропою вам один ли, с хором ли.
Слушайте забавную историю
Некоего мистера Мак-Кинли.
Не супермена, не ковбоя, не хавбека,
А просто маленького просто человека.
Кто он такой — герой ли, сукин сын ли, —
Наш симпатичный господин Мак-Кинли?

Валяйте выводы, составьте мнение
В конце рассказа в меру разумения.

Ну что, договорились? Если так —
Привет! "Буэнос диас"! "Гутен таг"!
Ночуешь в спаленках, в обоях аленьких,
И телевидение глядишь "для самых маленьких".
С утра полчасика займёт гимнастика —
Прыжки, гримасы, отжимание от пластика.
раз-два, раз-два, раз-два левой
раз-два, раз-два, раз-два правой
И трясёшься ты в автобусе,
На педали жмёшь, гремя костями.
Сколько вас на нашем тесном глобусе
Весело работает локтями!
Как наркоманы — кокаин и как больные,
В заторах нюхаешь ты газы выхлопные.
Но строен ты — от суеты худеют,
Бодреют духом, телом здоровеют.
Через собратьев ты переступаешь,
Но успеваешь, но всё же успеваешь
Знакомым огрызнуться на ходу:
"Салют! День добрый! Хау ду ю ду!"
Для созидания в коробки-здания
Ты заползаешь, как в загоны на заклание.
В поту и рвении, в самозабвении
Ты создаёшь, творишь и рушишь в озарении.
Люди, власти не имущие!
Кто-то вас со злого перепою,
Маленькие, но и всемогущие,
Окрестил "безликою толпою"!

synthesizer "Безликая толпа"

Будь вы на поле, у станка, в конторе, в классе,
Но вы причислены к какой-то серой массе.
И в перерыв — в час подлинной свободы —
Вы наскоро жуёте бутерброды.
Что ж, эти сандвичи — предметы сбыта.
Итак, приятного вам аппетита!
Нелёгкий век стоит перед тобой,
И всё же — гутен морген, дорогой!
Цену вежливо и тоненько
Пропищит "волшебник-трикотажник".
Ты с невозмутимостью покойника
Наизнанку вывернешь бумажник.
Все ваши будни да и праздники — морозны.
И вы с женою, как на кладбище, серьёзны.

guitar & horn

С холодных стен, с огромного плаката
На вас глядят весёлые ребята,
И улыбаются во всех витринах
Отцы семейств в штанах и лимузинах.
Откормленные люди на щитах
Приветствуют по-братски: "Гутен таг!"
Откуда денежка? Куда ты денешься?
Тебе полвека, друг, а ты ещё надеешься!
Не жди от ближнего, моли Всевышнего —
Уж Он всегда тебе пошлёт ребёнка лишнего!
Трое, четверо и шестеро!
Вы, конечно, любите сыночков!
Мировое детское нашествие
Бестий, сорванцов и ангелочков.

synhesizer & guitar

Ты улыбаешься обложкам и нарядам,
Ты твёрдо веришь: удивительное — рядом!

Не верь, старик, что мы за всё в ответе,
Что где-то дети гибнут — те, не эти.
Чуть-чуть задуматься — хоть вниз с обрыва!
А жить-то надо, надо жить красиво.
Ах, люди странные, "пустокарманные",
Вы — постоянные клиенты ресторанные,
Мошны бездонные, стомиллионные
Вы наполняете — вы, толпы стадионные.
Передохни, расслабься. Перекур!
"Гуд дэй", дружище! Пламенный "бонжур"!

А "маленький" — хорошее словцо,
Кто скажет так — ты плюнь ему в лицо.
Пусть это слово будет не в ходу.
Привет, Мак-Кинли, "Хау ду ю ду?"!

25 ноября 2015
http://xn--80a1adn.xn--p1ai/vitamin/
из альбома Володя Высоцкий (Б) 2015


MoSHkin еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 5