Слова А.С. Пушкина и И.В.Мошкина
Музыка Игоря Мошкина
Мчатся бесы рой за роем
Мчатся тучи, вьются тучи
Невидимкою луна
Освещает снег летучий
Мутно небо, ночь мутна
Еду, еду в чистом поле
На удачу, случай господин
Страшно, страшно поневоле
Средь неведомых равнин!
//
Ну, давай, браток! - Нет мочи
На душе так тяжело,
Вьюга нам слипает очи,
Все дороги занесло
//
Хоть убей, но колеи не видно
Сбились мы, что делать нам?
В поле бес нас водит, видно,
Да кружит по сторонам
//
(Another thema)
Посмотри, вон, вон играет,
Дует и плюет в меня,
Вот! Теперь в овраг толкает
Одичало, остервеня
Вот уж сотню километров
Он торчит передо мной,
Вон сверкнул он искрой малой
И пропал во тьме пустой
//
Мчатся тучи, вьются тучи,
Невидимкою луна
Освещает снег летучий
Мутно небо, ночь мутна.
//
Сил нам нет кружиться в поле
Тут мотор совсем умолк
Вот и встали, что там, в поле?
Кто их знает? Пень иль волк?
//
Вьюга злится, вьюга плачет,
И колеса шипованы храпят,
Вот уж он, далече скачет
Лишь глаза во мгле горят
Сколько их? куда их гонят?
Что так жалобно поют?
Домового ли хоронят,
Ведьму ль замуж выдают?
//
Вновь поехали, понеслись
Наш движок поет, ревет
Вижу, духи собрались
Средь белеющих равнин
Бесконечны, безобразны,
В мутной месяца игре
Закружились бесы разны,
Будто листья в ноябре
//
Мчатся тучи, вьются тучи
Невидимкою луна
Освещает снег летучий
Мутно небо, ночь мутна
Мчатся бесы, рой за роем
В беспредельной вышине,
Визгом жалобным и воем
Надрывая сердце мне
//
Вьюга злится, вьюга плачет,
И колеса шипованы храпят,
Вот уж он, далече скачет
Лишь глаза во тьме горят
MoSHkin еще тексты
Перевод Translate.vc
Сейчас смотрят
- MoSHkin - Мчатся бесы рой за роем
- Wf - под игру Варфейс
- Ольга Арефьева - 11 - Семь с половиной (Авиатор, 2010)
- Махмуд Халиль аль-Хусари - Сура 105 «АЛЬ-ФИЛЬ» («СЛОН») (Муаллим – учебное чтение)
- ORIGA/Yoko Kanno - Rise (Призрак в доспехах: Синдром одиночки, интересно то что японка поет на английском и (!)русском. Re: "японку" зовут Ольга Яковлева, так что, ничего удивительного)
- ТВОЙ АРОМАТ - Armani Code
- Roma_Brazzers - Нехай на вулиці сніг або гримить грім, Знай, що ти завжди можеш стояти під моєю парасолькою. Разом, по життю з тобою крокуємо сміливо, Ти мій ангел, ти моя королева....
- Kenzo - nj
- Па..Падает листва, осенняя пора и я иду домой, никого нет со мной...и ты не моя любимая моя и больше я не твой, мы не общаемся с - Без названия
- The Edwin Hawkins Singers - Oh happy day
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1