l'hymne à l'amour (If You Love Me - Edith Piaf cover)
English version:
If the sun should tumble from the sky If the see should suddenly run dry If you love me, really love me Let it happen darling, I don't care
Shall I catch a shooting star Shall I bring it where you are If you want me to, I will. You can set me any task I'll do anything you ask If you'll only love me still
When at last, our life on earth is through I will spend eternity with you If you love me, really love me Let it happen darling, I won't care
French version:
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer Et la terre peut bien s'ecrouler Peu m'importe si tu m'aimes Je me fous du monde entier Tant qu'l'amour inond'ra mes matins Tant que mon corps fremira sous tes mains Peu m'importent les problèmes Mon amour puisque tu m'aimes
J'irais jusqu'au bout du monde Je me ferais teindre en blond Si tu me le demandais J'irais décrocher la lune J'irais voler la fortune Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie Je renierais mes amis Si tu me le demandais On peut bien rire de moi Je ferais n'importe quoi Si tu me le demandais
Si un jour la vie t'arrache à moi Si tu meurs que tu sois loin de moi Peu m'importe si tu m'aimes Car moi je mourrai aussi Nous aurons pour nous l'éternite Dans le bleu de toute l'immensite Dans le ciel plus de problèmes Mon amour crois-tu qu'on s'aime Dieu reunit ceux qui s'aiment