Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Natasha St-Pier - Qui n’a pas d’amour en veut | Текст песни и Перевод на русский

Y a plus de soleil
Quand je me réveille,
Matin chagrin
Quand j'ai le mal de toi.
Cassé la nuit,
Le jour aussi.
Plus faim, pas bien
Quand j'ai le mal de toi

Mais quand j'ai le mal de toi,
Je raconte n'importe quoi :
Que tu ne me manques pas,
Que je t'attends pas,
Que j'ai des ailes,
Une vie nouvelle.
Sourire devant,
Souffrir dedans.
Je peux mentir comme ça
Quand j'ai le mal de toi.

Ton pull sur moi
Me donne moins froid,
Parfum qui revient
Quand j'ai le mal de toi.
T'écrire une lettre,
Partir peut-être.
Mourir, c'est rien
Quand j'ai le mal de toi.

Mais quand j'ai le mal de toi,
Je raconte n'importe quoi :
Que tu ne me manques pas,
Que je t'attends pas,
Que j'ai des ailes,
Une vie nouvelle.
Sourire devant,
Souffrir dedans.
Je peux mentir comme ça
Quand j'ai le mal de toi

Et puis l'espoir, je suis sûr de t'avoir,
Demain, ce soir ou bien plus tard.
Je ne veux plus croire qu'on nous sépare
Quand j'ai le mal de toi.
Ça y est t'es là, j'entends ta voix.
J'ai le cœur qui bat, tu cours vers moi.
T'es dans mes bras... Je délire comme ça
Quand j'ai le mal de toi.

Mais quand j'ai le mal de toi,
Je raconte n'importe quoi :
Que tu ne me manques pas,
Que je t'attends pas,
Que j'ai des ailes,
Une vie nouvelle.
Sourire devant,
Souffrir dedans.
Je peux mentir comme ça
Quand j'ai le mal de toi.

Нет больше солнца
Когда я просыпаюсь,
Утро печаль
Когда у меня боль от тебя
Разбита ночь,
День также.
Больше голод, не хорошо
Когда мне больно от тебя

Но когда мне больно от тебя,
Я рассказываю черт знает что :
Что нет того, что мне тебя не хватает,
Что я тебя не жду,
Что у меня есть крылья,
Новая жизнь.
Улыбаться снаружи,
Страдать внутри.
Я могу лгать вот так
Когда мне больно от тебя.

Твой свитер на мне
Дает мне меньше холода,
Аромат который возвращается
Когда мне больно от тебя.
Писать тебе письмо,
Возможно уехать.
Умереть, это ничто
Когда мне больно от тебя.

Но когда мне больно от тебя,
Я рассказываю черт знает что :
Что нет того, что мне тебя не хватает,
Что я тебя не жду,
Что у меня есть крылья,
Новая жизнь.
Улыбаться снаружи,
Страдать внутри.
Я могу лгать вот так
Когда мне больно от тебя.

И затем надежда, я уверен тебя получить,
Завтра, этим вечером или намного позже
Я больше не хочу верить, что мы расстаемся
Когда мне больно от тебя.
Все ты здесь, я слышу твой голос.
У меня сердце, которое бьется, ты бежишь ко мне.
Ты в моих руках... Я брежу вот так
Когда мне больно от тебя.

Но когда мне больно от тебя,
Я рассказываю черт знает что :
Что нет того, что мне тебя не хватает,
Что я тебя не жду,
Что у меня есть крылья,
Новая жизнь.
Улыбаться снаружи,
Страдать внутри.
Я могу лгать вот так
Когда мне больно от тебя.


Natasha St-Pier еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Natasha St-Pier - Qui n’a pas d’amour en veut Qui a trop d’amour en meurt Dîtes-moi pourquoi mon dieu On ne vit qu’avec ses peurs On se dit, la vie à deux C’est... (0)
  • Natasha St-Pier - Le mal de toi (0)
  • Natasha St-Pier - Qui n’a pas d’amour en veut (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1