Don't Speak [1994, U.S. Billboard Top 40 Mainstream] (Випущений 15 квітня)
You and me We used to be together Everyday together always I really feel That I'm losing my best friend I can't believe This could be the end It looks as though you're letting go And if it's real Well I don't want to know
Don't speak I know just what you're saying So please stop explaining Don't tell me cause it hurts Don't speak I know what you're thinking I don't need your reasons Don't tell me cause it hurts
Our memories Well, they can be inviting But some are altogether Mighty frightening As we die, both you and I With my head in my hands I sit and cry
Don't speak I know just what you're saying So please stop explaining Don't tell me cause it hurts (no, no, no) Don't speak I know what you're thinking I don't need your reasons Don't tell me cause it hurts
It's all ending I gotta stop pretending who we are... You and me I can see us dying... Are we?
Don't speak I know just what you're saying So please stop explaining Don't tell me cause it hurts (no, no, no) Don't speak I know what you're thinking I don't need your reasons Don't tell me cause it hurts Don't tell me cause it hurts! I know what you're saying So please stop explaining
Don't speak, Don't speak, Don't speak, Oh I know what you're thinking And I don't need your reasons I know you're good, I know you're good, I know you're real good Oh, la la la la la la La la la la la la Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin' Hush, hush darlin' Hush, hush Don't tell me tell me cause it hurts Hush, hush darlin' Hush, hush darlin' Hush, hush don't tell me tell me cause It hurts...
Ти і я Ми звикли бути разом Кожен день разом завжди Я дійсно відчуваю, Те, що я втрачаю мого кращого друга Я не можу повірити Це може бути кінець Це виглядає так, як ніби ви відпускаєте І якщо це реально Ну, я не хочу знати,
Не говори Я знаю, що ви говорите Тому, будь ласка, перестань пояснювати Не кажіть мені, бо це боляче Не говори Я знаю, що ви думаєте Я не потребую ваших причин Не кажіть мені, бо це боляче
Наші спогади Ну, вони можуть бути запрошувати Але деякі взагалі Могутній лякає Як ми вмираємо, як ти і я З моєю головою в руках Я сиджу і крик
Не говори Я знаю, що ви говорите Тому, будь ласка, перестань пояснювати Не говори, бо це боляче (ні, ні, ні) Не говори Я знаю, що ви думаєте Я не потребую ваших причин Не кажіть мені, бо це боляче
Це все закінчується Я повинен припинити робити вигляд, хто ми ... Ти і я можу бачити нас помирає ... Невже ми?
Не говори Я знаю, що ви говорите Тому, будь ласка, перестань пояснювати Не кажіть мені, бо це боляче (Ні ні ні) Не говори Я знаю, що ви думаєте Я не потребую ваших причин Не кажіть мені, бо це боляче Не кажіть мені, бо це боляче! Я знаю, що ви говорите Тому, будь ласка, перестань пояснювати
Не говори, Не говори, Не говори, О, я знаю, що ви думаєте І я не потребую ваших причин Я знаю, ти хороший, Я знаю, ти хороший, Я знаю, що ти дуже хороший О, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла- Нє, не треба, ага Тихіше, тихіше, дорога " Тихіше, тихіше, дорога Тихіше, тихіше Не кажіть мені, скажіть мені, бо це боляче Тихіше, тихіше дорога Тихіше, тихіше, дорога " Тихіше, тихіше, не кажіть мені сказати мені причину Боляче ...