Fue una noche que lloraban los violines un triste vals de promesas olvidadas... mientras la luna plateaba los jardines un beso ardiente en la noche palpitó.
Mas el encanto de aquellas horas, al morir Momo se diluyó. Y con mi dolor a solas lloré la muerte de mi ilusión.
Это была ночь, что плакали скрипки печальный вальс забытых обещаний... а луна серебрила сады, горячий поцелуй в ночи трепетал.
Но очарование нескольких часов, после смерти Момо растворились. И с моею болью наедине плакала смерть моей надежды.