с альбома Once More With Feeling (Singles 1996-2004)
PROTEGE MOI - ЗАЩИТИ МЕНЯ
C'est le malaise du moment L'épidémie qui s'étend La fête est finie on descend Les pensées qui glacent la raison Paupières baissées, visage gris Surgissent les fantomes de notre lit On ouvre le loquet de la grille Du taudit qu'on appelle maison
Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me Protect me
Protège-moi, protège-moi [x4]
Sommes nous les jouets du destin Souviens toi des moments divins Planants, éclatés au matin Et maintenant nous sommes tout seuls Perdus les reves de s'aimer Les temps où on avait rien fait Il nous reste toute une vie pour pleurer Et maintenant nous sommes tout seuls
Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me Protect me
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi) Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi) Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi) Protect me Protect me
Protège-moi, protège-moi [x2]
Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me Protect me [x3]
Это болезнь нашего времени, Распространяющаяся эпидемия: Вечеринка закончилась, все разошлись… Мысли парализовали рассудок, Веки опустились, лицо потускнело, В нашей постели внезапно появились призраки… Закрылись ставни Той дыры, что зовется домом.
Защити меня от моих желаний (х3) Защити меня (х2 – англ.) Защити меня (х4 – франц.)
Может, мы игрушки судьбы? Ты помнишь те чудесные моменты? Кайф, ломки поутру… А теперь мы так одиноки. Потеряны мечты о любви, Отслужившие свой срок – И нам остается только плакать всю жизнь, Ведь теперь мы так одиноки…
Защити меня от моих желаний (х3) Защити меня (х2 – англ.) Защити меня (х4 – франц.)