Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Rammstеin - Ohne Dich | Текст песни и Перевод на русский

Ich werde in die Tannen gehen,
Dahin, wo ich sie zu letzt gesehen
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land,
Und auf die Wege hinterm Waldesrand

Und der Wald er steht so schwarz und leer,
Weh mir oh weh, und die Vögel singen nicht mehr...

Ohne dich kann ich nicht sein – Ohne dich,
Mit dir bin ich auch allein - Ohne dich.
Ohne dich zähle ich die Stunden – Ohne dich,
Mit dir stehen die Sekunden – Lohnen nicht.

Auf den Ästen in den Gräben,
Ist es nun still und ohne Leben
Und das Atmen fällt mir ach, so schwer,
Weh mir oh weh, und die Vögel singen nicht mehr...

Ohne dich kann ich nicht sein – Ohne dich,
Mit dir bin ich auch allein - Ohne dich. (Ohne dich)
Ohne dich zähle ich die Stunden – Ohne dich,
Mit dir stehen die Sekunden – Lohnen nicht, ohne dich.

Ohne dich

Und das Atmen fällt mir ach, so schwer,
Weh mir oh weh, und die Vögel singen nicht mehr...

Ohne dich kann ich nicht sein – Ohne dich,
Mit dir bin ich auch allein - Ohne dich (Ohne dich)
Ohne dich zähle ich die Stunden – Ohne dich,
Mit dir stehen die Sekunden – Lohnen nicht, ohne dich

Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich

Сквозь лапник выйду в бор густой,
Где виделся в последний раз с тобой.
Укутал вечер бархатным платком
Путь мой извилистый в краю лесном.
И черный лес стоит в затишье.
Больно мне, больно!
И пения птиц не слышно.

Без тебя я сам не свой. Без тебя.
Сам наедине с собой, вне себя.
Без тебя часы считаю, а с тобой.
Все секунды замирают. И покой.

На вершинах и в лощине
Жизнь уснула, сердце стынет.
Стихло все и грудь не дышит.
Больно мне, больно! И пения птиц не слышно.

Без тебя я сам не свой. Без тебя.
Сам наедине с собой, вне себя. (без тебя)
Без тебя часы считаю, а с тобой.
Все секунды замирают. И покой. (сам не свой)

Сердце замерло и грудь не дышит.
Больно мне, больно! И пения птиц не слышно.

Без тебя я сам не свой. Без тебя.
Сам наедине с собой, вне себя. (без тебя)
Без тебя часы считаю, а с тобой.
Все секунды замирают. И покой. (сам не свой)

Без тебя, без тебя,
Без тебя, без тебя,
Без тебя, без тебя...

Rammstеin еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Rammstеin - Ohne Dich (0)
  • Rammstеin - Ohne Dich( без тебя) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2