Er ist fromm und sehr sensibel An seiner Wand ein Bild des Herrn Er wischt die Flecken von der Bibel Das Abendmahl verteilt er gern
Er liebt die Knaben aus dem Chor Sie halten ihre Seelen rein Doch Sorge macht ihm der Tenor So muss er ihm am naechsten sein Auf seinem Nachttisch still und stumm Ein Bild des Herrn Er dreht es langsam um
Wenn die Turmuhr zweimal schaelgt Hallelujah Faltet er die Haende zum Gebet Hallelujah Er ist ohne Weib geblieben Hallelujah So muss er seinen Naechsten lieben Hallelujah
Der junge Mann darf bei ihm bleiben Die Suende nistet ueberm Bein So hilft er gern sie auszutreiben Bei Musik und Kerzenschein
Wenn die Turmuhr zweimal schlaegt Hallelujah Faltet er die Haende zum Gebet Hallelujah Er ist ohne Weib geblieben Hallelujah So muss er seinen Naechsten lieben Hallelujah
Wenn die Turmuhr zweimal schlaegt Hallelujah Nimmt er den Jungen ins Gebet Hallelujah Er ist der wahre Christ Hallelujah Und weiss, was Naechstenliebe ist Hallelujah
Dreh dich langsam um Dreh dich um
Он набожен и весьма чувствителен, На стене его образ Господа. Он вытирает пятна с Библии И охотно раздаёт причащение.
Он любит мальчиков из хора, Что держат свои души безгрешными. Но как волнует лишь его тенор, Нужно быть к нему поближе, Спокойный и безмолвный образ Господа На своём ночном столике Он медленно перевернёт.
Когда башенные часы пробьют дважды, Аллилуйя! Он молитвенно складывает руки. Аллилуйя! Он остался без женщины. Аллилуйя! И должен возлюбить ближнего своего. Аллилуйя…
Молодому юноше позволено у него остаться, И грех уже вьёт гнездышко под ногами, Но он охотно поможет изгнать его Под музыку в мерцании свечей.
Когда башенные часы пробьют дважды, Аллилуйя! Он молитвенно складывает руки. Аллилуйя! Он остался без женщины. Аллилуйя! И должен возлюбить ближнего своего. Аллилуйя…
Когда башенные часы пробьют дважды, Аллилуйя! Он впустит юношу в свою молитву, Аллилуйя! Он – истинный христианин. Аллилуйя! И знает, какова любовь к ближнему своему. Аллилуйя…