Wir teilen Zimmer und das Bett
Brüderlein komm sei so nett
Brüderlein komm fass mich an
Rutsch ganz dicht an mich heran
Vor dem Bett ein schwarzes Loch
Und hinein fällt jedes Schaf
Bin schon zu alt und zähl sie doch
Denn ich find keinen Schlaf
Unterm Nabel im Geäst
Wartet schon ein weisser Traum
Brüderlein komm halt dich fest
Und schüttel mir das Laub vom Baum
Spiel ein Spiel - mit mir
Gib mir deine Hand und
Spiel mit mir - ein Spiel
Spiel mit mir - ein Spiel
Spiel mit mir - weil wir alleine sind
Spiel mit mir - ein Spiel
Vater Mutter Kind
Dem Brüderlein schmerzt die Hand
Er dreht sich wieder an die Wand
Der Bruder hilft mir dann und wann
Damit ich schlafen kann
Перевод
Мы делим комнату и постель.
Братик, подойди, будь добр!
Братик, подойди и давай возьмемся за руки,
Подвинься ко мне вплотную.
В этой кровати черная дыра.
И туда падают все овечки.
Уже такой взрослый, но по-прежнему их считаю,
Потому что не могу заснуть.
Под вершиной купола в ветвях
Уже ждет белая мечта.
Братик подойди, держись крепче
И стряхни мне листву с дерева.
Поиграй со мной в игру,
Дай мне свою руку и...
Поиграй со мной - в игру
Поиграй со мной - в игру
Поиграй со мной, пока мы одни,
Поиграй со мной - в игру
Дочки-матери.
У братика болит рука,
Он снова поворачивается к стене.
Брат помогает мне, чтобы
Я мог снова уснуть.
Rammstein еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2