Od Vardara pa do Triglava, || От Вардара и до Триглава, plesala je raja Titova, hej, || плясал народ Титова, эй! od Đerdapa pa do Jadrana, || от Железных ворот и до Адриатического моря, žurala je moja generacija. || веселится моё поколение.
Ljubljana, Zagreb, Beograd, || Любляна, Загреб, Белград, Sarajevo, Skopje, Titograd. || Сараево, Скопье, Титоград. Ljubljana, Zagreb, Beograd, || Любляна, Загреб, Белград, Priština, Split in Novi Sad. || Приштина, Сплит и Нови Сад.
Oče proge je gradil, || Отец строил железную дорогу v brigadi mene je nar'dil, || он в бригаде меня родил, kot otrok sreče, bratstva, jedinstva, || как ребёнок счастья, братства и единства, sem v Yugi se rodil. || я в Югославии родился.
Dobil Pony sem kolo, || Я получил велосипед, rdečo rutko in kapico, || красный галстук и синюю фурашку, peli smo pesmi o našem vodji, || мы пели песни о нашем вожде, vsem bilo nam je lepo. || всем нам было хорошо!
Bila je neka tajna veza, || Была там тайная связь, ki je družila vse nas, || подружившая всех нас, duh Slovanov, kri partizanov || Славянский дух, кровь партизан, in računajte na nas. || расчитывай на нас.
Od Vardara pa do Triglava, || От Вардара и до Триглава, plesala je raja Titova, hej, || плясал народ Титова, эй! od Đerdapa pa do Jadrana, || от Железных ворот и до Адриатического моря, žurala je moja generacija. || веселится моё поколение.
Ljubljana, Zagreb, Beograd, || Любляна, Загреб, Белград, fuzbal, muzika, rakija, ćevap. || Футбол, музыка, ракия, чивапчичи.
Dugme, Čorba, Leb i sol, || Dugme, Čorba, Leb i sol, Valjak, jugo rock'n'roll, || Valjak, югославский рок-н-ролл, Avseniki, Čola in Brega, || Avseniki, Čola и Brega, Fosili, Mišo, Lepa Brena. || Fosili, Mišo, Lepa Brena.
Eva, Kraš in Zastava, || Eva, Kraš и Zastava, Partizan, Zvezda, Olimpija, || Partizan, Zvezda, Olimpija, Eva sardine, Drina brez filtra, || Сардины от "Евы", "Дриан" без фильтра, Gavrilović in Radenska. || Gavrilović и Radenska.
Bila je neka tajna veza, || Была там тайная связь, ki je družila vse nas, || подружившая всех нас, duh Slovanov, kri partizanov || Славянский дух, кровь партизан, in računajte na nas. || расчитывай на нас.
Od Vardara pa do Triglava, || От Вардара и до Триглава, plesala je raja Titova, hej, || плясал народ Титова, эй! od Đerdapa pa do Jadrana, || от Железных ворот и до Адриатического моря, žurala je moja generacija. || веселится моё поколение.
Od Vardara pa do Triglava, || От Вардара и до Триглава, plesala je raja Titova, hej, || плясал народ Титова, эй! od Đerdapa pa do Jadrana, || от Железных ворот и до Адриатического моря, žurala je moja generacija. || веселится моё поколение.
Ljubljana, Zagreb, Beograd, || Любляна, Загреб, Белград, fuzbal, muzika, rakija, ćevap. || Футбол, музыка, ракия, чивапчичи.
Džajić, Kićo in Križaj, || Džajić, Kićo и Križaj, Paket aranžman, novi val, || Paket aranžman, новая волна музыки, Nju primitivs in Mirko in Slavko, || New primitives, Мирко и Славко, Zagor, Vučko, Baltazar. || Zagor, Vučko, Baltazar.
Odpisani in Sutjeska, || "Спасания" и "Sutjeska", Marš na Drino, Neretva, || "Марш на Дрино", "Битва на Неретве", Valter nas brani, Ne joči Peter, || "Валетр защищает нас", "Петро не плачь" to b'la je Jugoslavija! || это была Югославия!
Bila je neka tajna veza, || Была там тайная связь, ki je družila vse nas, || подружившая всех нас, duh Slovanov, kri partizanov || Славянский дух, кровь партизан, in računajte na nas. || расчитывай на нас.
Od Vardara pa do Triglava, || От Вардара и до Триглава, plesala