Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Romeo and Juliette (Musical de Gerard Presgurvic) - Короли ночной Вероны (Цари мира) | Текст песни и Перевод на русский

Roméo:
Les rois du monde vivent au sommet
Ils ont la plus belle vue mais y'a un mais
Ils ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas
Ils ne savent pas qu'ici c'est nous les rois

Benvolio:
Les rois du monde font tout ce qu'ils veulent
Ils ont du monde autour d'eux mais ils sont seuls
Dans leurs châteaux là-haut, ils s'ennuient
Pendant qu'en bas nous on danse toute la nuit

Roméo, Benvolio, Mercutio:
Nous on fait l'amour on vit la vie
Jour après jour nuit après nuit
A quoi ça sert d'être sur la terre
Si c'est pour faire nos vies à genoux
On sait que le temps c'est comme le vent
De vivre y'a que ça d'important
On se fout pas mal de la morale
On sait bien qu'on fait pas de mal

Mercutio:
Les rois du monde ont peur de tout
C'est qu'ils confondent les chiens et les loups
Ils font des pièges où ils tomberont un jour
Ils se protègent de tout même de l'amour

Roméo, Benvolio:
Les rois du monde se battent entre eux
C'est qu'y a de la place, mais pour un pas pour deux
Et nous en bas leur guerre on la fera pas
On sait même pas pourquoi tout ça c'est jeux de rois

Roméo, Benvolio, Mercutio:
Nous on fait l'amour on vit la vie
Jour après jour nuit après nuit
A quoi ça sert d'être sur la terre
Si c'est pour faire nos vies à genoux
On sait que le temps c'est comme le vent
De vivre y'a que ça d'important
On se fout pas mal de la morale
On sait bien qu'on fait pas de mal

"Цари Мира"

Цари мира
Живут на вершине
Они ведут прекраснейшую жизнь
Но есть одно «но»
Они не знают,
Что о них думают
внизу
Они не знают,
Что здесь цари – мы.

Цари мира
Делают все, что им заблагорассудится.
Вокруг них множество людей,
Но они одиноки
В своих замках
Они скучают там, у себя наверху
Тогда как здесь, внизу
Мы пляшем всю ночь напролет.

Мы занимаемся любовью! Мы живем
День за днем, ночь за ночью.
Какой толк родиться на этой земле,
Если приходится проводить жизнь на коленях?
Мы знаем, что время подобно ветру.
Жить – только это важно.
Плевать нам на вашу мораль.
Мы знаем, что не делаем зла.

Цари мира
Боятся всего.
Они
не разбираю, где собаки,
а где волки
Они роют ямы,
В которые сами же и попадают.
Они стараются защититься
От всего, - даже
От любви.

Цари мира
Сражаются друг с другом,
Сражаются друг с другом,
Ибо в мире есть место
Лишь для одного, не для двоих, - нет, не для двоих
А мы здесь, внизу,
Не будем заниматься их войной.
Мы даже не знаем, зачем она.
Все это игрушки царей.

А мы занимаемся любовью,
Мы живем
День за днем, ночь за ночью.
Какой толк родиться на этой земле,
Если приходится проводить жизнь на коленях?
Мы знаем, что время подобно ветру.
Жить – только это важно. Жизнь – она как время.
Жизнь - она как ветер.

Мы занимаемся любовью,
Мы живем
День за днем, ночь за ночью.
Какой толк родиться на этой земле,
Если приходится проводить жизнь на коленях?
Мы знаем, что время подобно ветру.
Жить – только это важно.
Плевать нам на вашу мораль.
Мы знаем, что не делаем зла.

Плевать нам
На вашу мораль!
Мы знаем, что не делаем зла.
Мы не делаем зла!
Мы знаем, что время подобно ветру.
Жить – только это важно.
Плевать нам на вашу мораль.
Мы знаем, что не делаем зла.

Мы занимаемся любовью,
Мы живем
День за днем, ночь за ночью.
Какой толк родиться на этой земле,
Если приходится проводить жизнь на коленях?
Мы знаем, что время подобно ветру.
Жить – только это важно.
Плевать нам на вашу мораль.
Мы знаем, что не делаем зла.

Romeo and Juliette (Musical de Gerard Presgurvic) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2