Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Russell Watson - Nessun Dorma (Дж. Пуччини) опера Турандот ария Калафа | Текст песни и Перевод на русский

Giacomo Puccini - Turandot
-----------------------------------
Калаф

Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa,
nella tua fredda stanza
guardi le stelle
che tremano d’amore e di speranza…
Ma il mio mistero è chiuso in me,
il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
che ti fa mia.

Хор

Il nome suo nessun saprà…
E noi dovrem, ahimè, morir, morir!

Калаф

Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle! All’alba vincerò!
Vincerò! Vincerò!
-----------------------------------------------
Калаф

Пусть никто не спит! Пусть никто не спит!
Даже ты, о Принцесса,
в своей холодной комнате
смотри на звезды,
что трепещут с любовью и надеждой…
Но секрет мой скрыт во мне,
Никто не узнает моё имя!
Нет, нет! У твоих уст я произнесу его,
когда засияет заря!
И мой поцелуй развеет тишину,
что сделает тебя моей!

Хор

Никто не узнает его имени…
И все мы должны, увы, умереть, умереть!

Калаф

Исчезни, о ночь! Меркните, звезды!
Меркните, звезды! На рассвете я одержу победу!
Я одержу победу! Я одержу победу!

Russell Watson еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Jose Carreras - Nessun Dorma (Дж. Пуччиниi) опера Турандот ария Калафа (0)
  • Russell Watson - Nessun Dorma (Дж. Пуччини) опера Турандот ария Калафа (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2