Schwarze Augen, schwarzes Haar, sie lebte ganz am Rand der Stadt. Niemand wusste, wer sie war, es kam nur der, der Sehnsucht hat.
Wenn man sie auf der Straße traf, schimpfte man, verfluchte sie. Manchmal man auch Steine warf, in der Kirche war sie nie.
Fühlte mich zu ihr hingezogen, es kribbelte, wenn ich sie sah. Es wallten in mir Hitzewogen, wenn sie nur in meiner Nähe war.
Mein Vater sagte: "Lass das sein! Das Weib ist keine Frau für dich. Sie ist anders, nicht mehr rein. Hör auf das, was dein Vater spricht!"
Mit Pergament und Federkiel schrieb ich ihr Liebesbriefe. Schlich bei Dunkelheit hinaus und hab sie ihr gebracht. Seitdem sitze ich am Fenster, will mich stürzen in die Tiefe, denn es hatte keinen Sinn, sie hätte es nur für Geld gemacht.
Ohh, sie ist ein Teufelsweib! Ohh, verzehre mich nach ihrem Leib! Ohh, sie ist des Teufels Weib! Ohh, ich breche für sie jeden Eid!
Aber ich gab doch noch lang nicht auf, hab ihr nachgestellt, den Hof gemacht. Ich stieg die höchsten Berge rauf, hab ihr das Edelweiß gebracht.
Bischof, Graf und Edelmann, benzte ich um Spenden an. Ich kaufte ihr die halbe Welt, doch war's die Hälfte, die ihr nicht gefällt.
Mit Pergament und Federkiel schrieb ich ihr Liebesbriefe. Schlich bei Dunkelheit hinaus und hab sie ihr gebracht. Seitdem sitze ich am Fenster, will mich stürzen in die Tiefe, denn es hatte keinen Sinn, sie hätte es nur für Geld gemacht.
Ohh, sie ist ein Teufelsweib! Ohh, verzehre mich nach ihrem Leib! Ohh, sie ist des Teufels Weib! Ohh, ich breche für sie jeden Eid!
Devilwoman
Black eyes, black hair, She lived on the very edge of the city. No one knew who she was, Only those with longing came to her. Whoever met her in the street, Reviled her, cursed her. Sometimes even a stone was thrown Se never went to church. I felt drawn to her, I shuddered whenever I saw her. Waves of heat overcame me Whenever she was near to me. My father said: “Forget it! That woman is no lady for you. She is different, not pure anymore. Listen to what your father tells you!” With a feather quill on parchment I wrote her love letters I snuck out by dark and brought them to her. Since then I´ve sat by the window, want to throw myself into the depths, For there´s no point, she would have done it only for money. Ohh, she is a devilwoman! Ohh, I´m dying for her body! Ohh, she ist the devil´s woman! Ohh, I would break every oath for her! But I did not think of giving up, I followed her, courted her. I climbed the highest mountains, Brought her the edelweiss. Bishop, graf and gentlemen Were asked by me for donations. I bought for her the half of the world, But it was the half that she didn´t like… With a feather quill on parchment I wrote her love letters I snuck out by dark and brought them to her. Since then I´ve sat by the window, want to throw myself into the depths, For there´s no point, she would have done it only for money. Ohh, she is a devilwoman! Ohh, I´m dying for her body! Ohh, she ist the devil´s woman! Ohh, I would break every oath for her!