Я больше не мечтаю Я больше не курю Мне больше нечего рассказать Я грязен без тебя Я уродлив без тебя Я как сирота в общей спальне
Мне больше не хочется жить Моя жизнь прекращается, когда ты уходишь У меня нет больше жизни И даже моя постель Превращается в перрон вокзала Когда ты уходишь
Я болен, полностью болен Как когда-то моя мать уходила вечерами И оставляла меня наедине с моим отчаянием
Я болен, совершенно болен Неизвестно, когда ты приходишь Неизвестно, куда ты уходишь Скоро будет два года Как тебе наплевать на это
Как к скале, как к греху Я привязан к тебе Я устал, у меня больше нет сил Делать вид, что я счастлив Когда они здесь
Я пью каждую ночь Но все виски Для меня на один вкус И на всех кораблях твой флаг Я больше не знаю, куда идти, ты везде
Я болен, полностью болен Я вливаю свою кровь в твое тело Я как мертвая птица Когда ты, ты спишь
Я болен, совершенно болен Ты лишила меня всех моих песен Ты вытряхнула из меня все слова Хотя я был талантлив до тебя
Эта любовь меня убивает И если это будет продолжаться Я сдохну в одиночестве Возле радио, как глупый ребенок Слушая свой собственный голос Который будет петь
Я болен, полностью болен Как когда-то моя мать уходила вечерами И оставляла меня наедине с моим отчаянием
Я болен, да, я болен Ты лишила меня всех моих песен Ты вытряхнула из меня все слова И мое сердце совершенно больное Окруженное баррикадами Ты слышишь? Я болен
Je ne rêve plus je ne fume plus Je n’ai même plus d’histoires Je suis sale sans toi je suis laid sans toi Je suis comme un orphelin dans un dortoir
Je n’ai plus envie de vivre ma vie Ma vie cesse quand tu pars Je n’ai plus de vie et même mon lit Se transforme en quai de gare Quand tu t’en vas
Je suis malade complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu’elle me laissait seul avec mon désespoir
Je suis malade parfaitement malade T’arrives on ne sait jamais quand Tu repars on ne sait jamais où Et ça va faire bientôt deux ans Que tu t’en fous
Comme à un rocher comme à un péché Je suis accroché à toi Je suis fatigué je suis épuisé De faire semblant d’être heureux quand ils sont là
Je bois toutes les nuits mais tous les whiskies Pour moi ont le même goût Et tous les bateaux portent ton drapeau Je ne sais plus où aller tu es partout
Je suis malade complètement malade Je verse mon sang dans ton corps Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors
Je suis malade parfaitement malade Tu m’as privé de tous mes chants Tu m’as vidé de tous mes mots Pourtant moi j’avais du talent avant ta peau
Cet amour me tue et si ça continue Je crèverai seul avec moi Près de ma radio comme un gosse idiot Écoutant ma propre voix qui chantera
Je suis malade complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir Et qu’elle me laissait seul avec mon désespoir
Je suis malade c’est ça je suis malade Tu m’as privé de tous mes chants Tu m’as vidé de tous mes mots Et j’ai le cœur complètement malade Cerné de barricades T’entends je suis malade
Serge Lama(Это лучшее исполнение, самое восхитительное)) - Je suis malade - Я болен (0)
Видео
Je suis malade - Russian translation | Я болен ... Ya bolen (I Am Sick) ("Je suis malade" A. Dona - S. Lama, translation by D. Berezhnoy ...
Dalida - Je suis malade Dalida - Je suis malade Я больна Я больше не мечтаю, Я больше не курю У меня даже нет больше истории жизни Я ...
Lara Fabian - je suis malade (русские субтитры) 480` Легендарная композиция Сержа Ляма (Serge Lama), которую ... «Маладе» (Я больна тобой) — Lara Fabian — «Je suis malade ...
Lara Fabian - Je suis Malade rus sub русские субтитры ... лучшее исполнение этой песни. Lara Fabian - Je suis Malade JE SUIS MALADE - Original by Serge Lama Je ...
Голос 2 Елена Максимова Je Suis Malade Голос 2 Елена Максимова Je Suis Malade ... P.S. Легендарная композиция Сержа Лама (Serge Lama), которую ... Название песни ...
Dalida - Je Suis Malade Dalida - Je Suis Malade .... Лара Фабиан — «Маладе» (Я больна тобой) — Lara Fabian — «Je suis malade» [HD ...