Les chaînes de nos vies Цепи наших жизней Yseult: Mon coeur est triste Comme un ciel d'hiver Glacé comme un matin blanc Je voudrais tant traverser la mer Je rêve à des goélands Souvent je m'imagine Qu'un grand soleil Me conduit vers Tristan
De ton exil Si tu vois le ciel Ecoute - j'ai confié aux vents Des messages fous D'amour éternel Des pleurs - mêlés de serments Tu sais je m'imagine Que des fées veillent sur ta vie Tristan
Pourquoi ces chaînes à nos vies? Pourquoi nos coeur si meurtris? C'est un amour si fort Rien ne peut le détruire même la mort Pourquoi ces chaînes à nos vies? Pourquoi tous ces interdits? Qui peut changer le sort Quand l'amour est plus fort que la mort?
Je vais m'enfuir Loin de ce néant J'irai au bout de l'azur Briser les cages - et tout vos carcans J'irai - ça je vous le jure Déjà je m'imagine Blottie dans tes bras Tristan
Pourquoi ces chaînes à nos vies? C'est un amour si fort Rien ne peut le détruire même la mort Pourquoi tous ces interdits ? Pourquoi ces chaînes? Pourquoi ces chaînes?
Изольда: Мое сердце печальнее Того зимнего неба, Ледяное, подобно белому утру. Мне снятся чайки. И мне часто кажется, Что горячее солнце Ведет меня к моему Тристану.
Если из свего изгнания Ты можешь видеть небо, Прислушайся к ветрам, Я доверила им свои безумные послания, Слова вечной любви, Слезы, в перемешку с клятвами. Знаешь, мне кажется, Что феи следят за твоей жизнью, Мой Тристан.
Зачем эти цепи для наших жизней? Зачем так мучить наши сердца? Наша любовь настолько сильна, Что даже смерть её не одолеет. Зачем эти цепи для наших жизней? Зачем все эти запреты? Кто сможет изменить нашу судьбу, Когда любовь сильнее смерти?
Я убегу Всё дальше и дальше от всего ничтожного, Я дойду до края лазурного неба, Разрушу клетки и порву все путы. Я иду, клянусь вам! Мне уже кажется, Как таю в твоих объятьях, мой Тристан.
Зачем эти цепи для наших жизней? Наша любовь настолько сильна, Что даже смерть её не одолеет. Зачем все эти запреты? Зачем эти цепи? Зачем эти цепи?