爱我好不好 褪去一身骄傲 Ài wǒ hǎobù hǎo tuìqù yīshēn jiāo'ào Люби меня, согласна? Поблекла, отступила гордыня… 藏不住的寂寥 等不到依靠 Cáng bù zhù de jìliáo děng bù dào yīkào Невозможно укрыться от одиночества, не дождусь встречи 江湖浪滔滔 风雨太飘摇 Jiānghú làng tāotāo fēngyǔ tài piāoyáo На реках и озерах бушуют волны, рвется ветер и дождь 贪着你的笑 忘了痛的味道 Tānzhe nǐ de xiào wàngle tòng de wèidào Жажду твоей улыбки, чтобы забыть вкус боли
像一团火在烧 怎么可以忘掉 Xiàng yī tuán huǒ zài shāo zěnme kěyǐ wàngdiào Как отряд, горевший в пламени, такое разве можно забыть 无尽的烦恼 淹没在你怀抱 Wújìn de fánnǎo yānmò zài nǐ huáibào Бесконечные неприятности тонут в твоих объятиях 十指紧扣缠绕 在月光下奔跑 Shízhǐ jǐn kòu chánrào zài yuèguāng xià bēnpǎo Пальцы тесно сплетены, бешено мчимся под лунным сиянием 什么都不想要 你爱我就好 Shénme dōu bùxiǎng yào nǐ ài wǒ jiù hǎo И больше ничего не нужно, ты любишь меня, и этого достаточно.