La donna russa ("Fedora" Umberto Giordano) "Саааловей мой!!! саловей!"
La donna russa è femmina due volte, doppiamente adorabile ed ostil... Essa è la vera donna, d'Eva la figlia vera, con le dolcezze e gl'impeti, le audacie e le viltà, l'ali e gli artigli, l'estasi e le frodi, pronta a immolarsi e facile a tradir. Tutto il suo sesso è in lei, tutto l'esser umano : un altare, un abisso, un mistero! Angelo e serpe, zingara e regina, sol d'oriente e gelo boreal! Ecco la donna russa, con le dolcezze e gl'impeti, le audacie e le viltà, l'ali e gli artigli, l'estasi e le frodi, pronta a immolarsi e facile a tradir. Ecco la donna russa, ed ecco l'ideal!
Русская женщина – это женщина в два раза, вдвойне очаровательная и враждебная ... Это настоящая женщина, истинная дочь Евы с нежностью и натиском, дерзостью и низостью, крыльями и когтями, восторгом и обманом, готовая принести себя в жертву и легко предающая. В ней вся ее женская сущность, все человеческое существо: алтарь, пропасть, тайна! Ангел и змея, цыганка и королева Соль востока и северный мороз! Вот она русская женщина, с нежностью и натиском, дерзостью и низостью, крыльями и когтями, восторгом и обманом, готовая принести себя в жертву и легко предающая. Вот она, русская женщина, вот совершенство!