Au bois d'Clamart y a des petit's fleurs Y a des petit's fleurs Y a des copains au, au bois d'mon cœur Au, au bois d'mon cœur
Au fond de ma cour j'suis renommé J'suis renommé Pour avoir le cœur mal famé Le cœur mal famé
Au bois d'Vincenn's y a des petit's fleurs Y a des petit's fleurs Y a des copains au, au bois d'mon cœur Au, au bois d'mon cœur
Quand y a plus d'vin dans mon tonneau Dans mon tonneau Ils n'ont pas peur de boir' mon eau De boire mon eau
Au bois d'Meudon y a des petit's fleurs Y a des petit's fleurs Y a des copains au, au bois d'mon cœur Au, au bois d'mon cœur
Ils m'accompagn'nt à la mairie A la mairie Chaque fois que je me marie Que je me marie
Au bois d'Saint-Cloud y a des petit's fleurs Y a des petit's fleurs Y a des copains au, au bois d'mon cœur Au, au bois d'mon cœur
Chaqu' fois qu'je meurs fidèlement Fidèlement Ils suivent mon enterrement Mon enterrement
...des petites fleurs... Au, au bois d'mon cœur...
Перевод (фрагмент):
В лесной тиши - здесь цветы цветут, Здесь цветы цветут В лесах души - для друзей приют, Для друзей приют.
Когда кончается вино И в моей бочке видно дно, Да, видно дно, Я угощаю вас водой И пьете вы со мной Вы поздравляете меня, Вы собрались, мои друзья, Мои друзья Мы были вместе каждый раз, Когда женился я Вы провожаете меня В последний путь, мои друзья, Забыть нельзя! Вы шли за прахом каждый раз Когда б ни умер я