¡Al combate corred Bayameses, que la patria os contempla orgullosa; no temáis una muerte gloriosa, que morir por la patria es vivir!
En cadenas vivir es vivir en afrenta y oprobio sumido. Del clarín escuchad el sonido; ¡a las armas, valientes, corred!
No temáis; los feroces Iberos son cobardes cual todo tirano no resisten al brazo Cubano; para siempre su imperio cayó.
¡Cuba libre! Ya España murió, su poder y su orgullo ¿do es ido? ¡Del clarín escuchad el sonido ¡¡a las armas!!, valientes, corred!
Contemplad nuestras huestes triunfantes contempladlos a ellos caídos, por cobardes huyen vencidos: por valientes, supimos triunfar!
¡Cuba libre! podemos gritar del cañón al terrible estampido. ¡Del clarín escuchad el sonido, ¡¡a las armas!!, valientes, corred!
Торопитесь в битву, люди Байамо За Отчизну с гордостью смотрящую на вас. Не бойтесь погибнуть во славе, Умереть за Отчизну, это ли не жизнь. Жизнь в цепях — Жизнь в позоре и бесчестьи. Услышьте рог призывающий к оружию Вперед смелые люди!
Второй вариант:
Смело в бой, патриоты Байямо! Ваша Родина вами гордится! Славной смерти не надо страшиться: Смерть за Родину — вечная жизнь! Знайте, рабство познавшие, гнет: Жить в оковах - позор и бесчестье! Клич победы летит в поднебесье: Патриоты, к оружию! Вперед!
Третий вариант
Рвитесь в бой, баямцы, чтобы Родина гордилась вами. И не бойтесь славной смерти За отчизну — это жизнь. Смерть — в цепях существованье В униженьи, в оскорбленьях. Слушай доблесть звуки горна И с оружьем в бой стремись.