Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ливс айс - элади - 6 лет искал | Текст песни и Перевод на русский

Elegy (оригинал Leaves' Eyes)

Элегия (перевод Arisen)

Teardrop on a fragile eyelash
She's looking like a dream
Hoping for some understanding
And answer or at least
Cunning word a single sentence
To restore her heart
Aching since the day I left her
Crossing lonely seas

Silent tears of a woman
Make a warrior cry
Heaven, I beg you
Please release hopes from fears

This is my elegy
Do you know what I feel?
This is my elegy
Do you believe it's real?
Will I hold you in my arms again?

Dewdrops on a single rosebud
This purity of rain
Reminds me of the moment I left her
Kisses filled with pain
And if I should leave her waiting
For another year
Will she ever know the answer?
Will she follow me?

Silent tears of a woman
Make her warrior cry
Heaven, I beg you
Please release hopes from fears

This is my elegy
Do you know what I feel?
This is my elegy
Do you believe it's real?
Will I hold you in my arms..
Hold you in my arms again?

http://www.amalgama-lab.com/ [x]

· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Слезинка на тонкой реснице...
Она похожа на сон,
Надеющаяся хоть на какое-то понимание
И ответ, или хотя бы
Милое слово, одну фразу -
Чтобы возродить её сердце,
Которое болит с того дня, когда я уехал от неё
Бороздить одинокие моря.

Тихие слёзы женщины
Заставляют воина плакать.
Небо, молю тебя:
Пожалуйста, избавь надежды от страхов.

Это моя элегия -
Знаешь ли ты, что я чувствую?
Это моя элегия -
Веришь ли ты, что это по-настоящему?
Буду ли я держать тебя в объятиях снова?

Росинки на одиноком бутоне розы,
Эта чистота дождя
Напоминает мне момент, когда я покинул её -
Поцелуи, преисполненные боли.
И если мне придётся оставить её ждать
Ещё один год -
Будет ли она когда-нибудь знать ответ?
Останется ли она верна мне?

Тихие слёзы женщины
Заставляют воина плакать.
Небо, молю тебя:
Пожалуйста, избавь надежды от страхов.

Это моя элегия -
Знаешь ли ты, что я чувствую?
Это моя элегия -
Веришь ли ты, что это по-настоящему?
Буду ли я держать тебя в объятиях -
Держать тебя в объятиях снова?

ливс айс еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Leaves' Eyes (Liv Kristine Espenæs Krull) - Elegy (0)
  • ливс айс - элади - 6 лет искал (0)
Видео
Нет видео
-
Сейчас смотрят
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1