Teardrop on a fragile eyelash She's looking like a dream Hoping for some understanding And answer or at least Cunning word a single sentence To restore her heart Aching since the day I left her Crossing lonely seas
Silent tears of a woman Make a warrior cry Heaven, I beg you Please release hopes from fears
This is my elegy Do you know what I feel? This is my elegy Do you believe it's real? Will I hold you in my arms again?
Dewdrops on a single rosebud This purity of rain Reminds me of the moment I left her Kisses filled with pain And if I should leave her waiting For another year Will she ever know the answer? Will she follow me?
Silent tears of a woman Make her warrior cry Heaven, I beg you Please release hopes from fears
This is my elegy Do you know what I feel? This is my elegy Do you believe it's real? Will I hold you in my arms.. Hold you in my arms again?
http://www.amalgama-lab.com/ [x]
· Все переводы автора · Распечатать перевод Слезинка на тонкой реснице... Она похожа на сон, Надеющаяся хоть на какое-то понимание И ответ, или хотя бы Милое слово, одну фразу - Чтобы возродить её сердце, Которое болит с того дня, когда я уехал от неё Бороздить одинокие моря.
Тихие слёзы женщины Заставляют воина плакать. Небо, молю тебя: Пожалуйста, избавь надежды от страхов.
Это моя элегия - Знаешь ли ты, что я чувствую? Это моя элегия - Веришь ли ты, что это по-настоящему? Буду ли я держать тебя в объятиях снова?
Росинки на одиноком бутоне розы, Эта чистота дождя Напоминает мне момент, когда я покинул её - Поцелуи, преисполненные боли. И если мне придётся оставить её ждать Ещё один год - Будет ли она когда-нибудь знать ответ? Останется ли она верна мне?
Тихие слёзы женщины Заставляют воина плакать. Небо, молю тебя: Пожалуйста, избавь надежды от страхов.
Это моя элегия - Знаешь ли ты, что я чувствую? Это моя элегия - Веришь ли ты, что это по-настоящему? Буду ли я держать тебя в объятиях - Держать тебя в объятиях снова?