Qual dopo lampi e turbini appar l'Aurora fulgida a dissipar le tenebre e il pellegrino timido ritorna a consolar;
così men fiero e rigido se volgi a me l'amabile ciglio, ridente e placido, pieno d'amor, di giubilo, scordato di mie lacrime, benedirò il penar.
*
Just as, after lightning and squalls, the bright dawn appears, banishing the gloom of a dark and dreadful night, and returning to cheer the timid pilgrim;
so, too, if the adorable eyes of my beloved turn once more to me and become less hostile and unyielding, happy, calm, full of love and rejoicing, forgetting all my tears, I will bless my former suffering.