My Lover's Gone (оригинал Dido) My lovers gone My lover's gone His boots no longer by my door He left at dawn And as I slept I felt him go returns no more
I will not watch the ocean My lover's gone No earthly ships will ever bring him home again Bring him home again
My lover's gone I know that kiss will be my last No more his song The tune upon his lips has passed I sing alone
While I watch the ocean My lover's gone No earthly ships will ever bring him home again Bring him home again
I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love as time runs through my hand
I dream of rain I lift my gaze to empty skies above I close my eyes, this rare perfume Is the sweet intoxication of her love Sweet desert rose This memory of Eden haunts us all This desert flower, this rare perfume
Is the sweet intoxication of the fall
Мой любимый ушёл (перевод Engel из Воронежа) Мой любимый ушел Мой любимый ушел Он больше не откроет мою дверь Он ушел на рассвете И, хотя я спала, я почувствовала, Что он больше не вернется
Я не хочу смотреть на океан Мой любимый ушел Ни один корабль не привезет его снова домой Верните его домой...
Мой любимый ушел Я знаю, что он поцеловал меня в последний раз Больше не будет его песен Мелодия остыла на его губах, я буду петь одна
Пока я смотрю на океан Мой любимый ушел Ни один корабль не привезет его снова домой Верните его домой...
Я мечтаю о дожде Я мечтаю о садах в песке пустыни Я просыпаюсь от боли Я мечтаю о любви, а время просачивается cквозь пальцы...
Я мечтаю о дожде Я поднимаю свой пристальный взляд Ввысь на пустые небеса Я закрываю глаза, это редкий аромат Сладкий яд ее любви. Сладкая роза пустыни Эта память Эдема преследует нас всех Этот цветок пустыни, его аромат столь редок...