Ich habe Pläne grosse Pläne У меня есть планы, большие планы – Ich baue dir ein Haus Я строю тебе дом. Jeder Stein ist eine Träne Каждый камень – это слеза, Und du ziehst nie wieder aus И ты никогда не выйдешь оттуда. Ja ich baue ein Häuschen dir Да, я строю домик для тебя: Hat keine Fenster keine Tür Он без окон и без дверей, Innen wird es dunkel sein Там будет темно, Dringt überhaupt kein Licht hinein Там не будет света.
Ja ich schaffe dir ein Heim Да, я делаю тебе домашний очаг, Und du sollst Teil des Ganzen sein И ты должна стать частью целого.
Stein um Stein mauer ich dich ein Камень за камнем я тебя замуровываю Stein um Stein Камень за камнем Ich werde immer bei dir sein Я всегда буду рядом с тобой
Ohne Kleider ohne Schuh Без одежды, без обуви Siehst du mir bei der Arbeit zu Ты наблюдаешь за моей работой. Mit den Füssen im Zement С ногами в цементе Verschönerst du das Fundament Ты украшаешь фундамент. Draussen wird ein Garten sein Снаружи будет сад Und niemand hört dich schreien И никто не услышит, что ты кричишь.
Stein um Stein mauer ich dich ein Камень за камнем я тебя замуровываю Stein um Stein Камень за камнем Ich werde immer bei dir sein Я всегда буду рядом с тобой
Ich werde immer bei dir sein Откуда эти удары? Welch ein Klopfen welch ein Hämmern Откуда доносится стук молотка? Draussen fängt es an zu dämmern Становится темно. Alle Nägel stehen stramm Все гвозди держатся крепко, Wenn ich sie in dein Leibholz Ramm – Когда я вбиваю их в дерево твоего тела.
Stein! Камень!!!
Stein um Stein mauer ich dich ein Камень за камнем я тебя замуровываю Stein um Stein mauer ich dich ein Камень за камнем я тебя замуровываю Stein um Stein mauer ich dich ein Камень за камнем я тебя замуровываю Stein um Stein Камень за камнем Und keiner hört dich schreien И никто не слышит, что ты кричишь.