(Ш́рӣла Бхактивинод Т̣ха̄кур) ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа прабху джӣве дойа̄ кори’ свапа̄рш̣ада свӣйа дха̄ма саха аватари (1) Господь Шри Кришна Чайтанья, милостивый к душам, вместе со Своими спутниками и обителью Ты снизошел в этот мир. антйанта дурлабха према кариба̄ре да̄на ш́икха̄йа ш́аран̣а̄гати бхакатера пра̄н̣а (2) Ты пришел, чтобы щедро раздать столь редкую божественную любовь, проповедуя исключительное самопредание, суть самой жизни преданных. даинйа, а̄тманиведана, гоптр̣тве варан̣а ‘аваш́йа ракш̣ибе кр̣ш̣н̣а’ — виш́ва̄са па̄лана (3) Смирение, самоотдача, вручение себя на волю Бога, поддержание веры в то, что Кришна непременно защитит… бхакти-анукӯла ма̄тра ка̄рджера свӣка̄ра бхакти-пратикӯла бха̄ва — варджана̄н̇гӣка̄ра (4) Принятие деятельности, благоприятствующей развитию преданности Богу, и отвержение всего, что не благоприятствует ей. ш̣ад̣-ан̇га ш́аран̣а̄гати хаибе джа̄̐н̇ха̄ра та̄̐ха̄ра пра̄ртхана̄ ш́уне ш́рӣ-нандакума̄ра (5) Молитвы тех, кто вручает себя Господу этими шестью способами, несомненно, будут услышаны божественным сыном Нанды! рӯпа-сана̄тана-паде данте тр̣н̣а кори’ бхакативинода под̣е дуи пада дхори’ (6) Зажав в зубах травинку и припадая к стопам Шри Рупы и Шри Санатаны, Бхактивинод смиренно обнимает их святые лотосоподобные стопы. ка̄̐дийа̄ ка̄̐дийа̄ бале, а̄ми то’ адхама ш́икха̄йе ш́аран̣а̄гати корохе уттама (7) Плача и рыдая, я обращаюсь к ним: «Я самый падший! Молю, научите меня самопреданию, научите меня чистой преданности!»