En la ville de Caréol, vivait un seigneur Qui à sont roi, était entièrement dévoué Il avait pour épouse, une magnifique femme Dont tous les hommes louaient la beauté Cette femme mit au monde une fille Qui combla le seigneur de bonheur Jusqu’à ce jour maudit où le roi, Eu pour l'épouse du seigneur Un énorme coup de coeur. Mais elle se refusa à lui, Elle l'implorait, n'était-elle pas mariée A sont plus fidèle sujet? Mais le roi, obstiné Ordonna à son conseiller de trouver une ruse Pour un jour, la posséder.
A l'enfant qui a vu ce qu'il n'aurait jamais dû Qui a ainsi perdu son insouciance A l'enfant qui n'a vu, dans la vie qu'une seule issue Apaise sa douleur dans la violence, De la douce vengeance
Alors le conseiller, magicien de surcroît Mit au point la plus terrible des manigances Un soir que le seigneur partit au combat Le magicien donna au roi son apparence Les portes du château s'ouvrirent au roi Et l'épouse, le prenant pour son mari L'aima en toute innocence Mais l'enfant compris que sont père, il n’était pas Alors elle hurla au monde sa souffrance
A l'enfant qui a vu ce qu'il n'aurait jamais du Qui a ainsi perdu son insouciance A l'enfant qui n'a vu, dans la vie qu'une seule issue Apaise sa douleur dans la violence, De la douce vengeance
Cette nuit la, le seigneur mourut au combat Son épouse ne se remit jamais de cette forfaiture Uther Pendragon était le nom de ce roi Et de cette union illégitime naquit un fils Arthur
Ребёнку В городе Кареоле жил один сеньор, который был своему королю безграничного преданным. В жены он взял удивительную женщину, Красоту которой ценили все вокруг. Эта женщина родила на свет дочь, Которая наполнила счастьем жизнь сеньора, До того проклятого дня, когда король Влюбился с первого взгляда и до безумия в жену сеньора. Но она отказала ему, разве не была она замужней, верной своему браку? Но король, упрямец, приказал своему советнику найти такую лазейку, Чтобы однажды ей [женой] овладеть...
Ребёнку, который видел то,что никогда не должен был видеть, Который из-за этого потерял свою невинность, Ребёнку, который в жизни не видел ничего кроме одного единственного выхода, Ничего не остаётся как утолять своё горе в жестокости, в нежной мести.
И тогда посоветовавшись сверх того с волшебником Осуществил самое ужасное из всех злодеяний. Однажды вечером, когда сеньор отправился на бой Маг придал королю облик сеньора. Ворота замка открылись перед королем И супруга, приняв его за своего мужа Возлюбила его со всей невинностью [без задней мысли]. Но ребёнок понял, что это не отец, И тогда она разразилась перед миром своими страданиями [закричала миру о своих страданиях].
Ребёнку, который видел то,что никогда не должен был, Который из-за этого потерял свою невинность, Ребёнку, который в жизни не видел ничего кроме одного единственного выхода, Ничего не остаётся как утолять своё горе в жестокости, в нежной мести.
В ту ночь сеньор погиб в бою, Его супруга никогда больше не смогла смыть с себя это предательство, Утер Пендрагон - вот имя этого короля, А от этой незаконной связи она родила сына...