A s’aimer on se fait du mal
C’est une maladie banale
On est tous victimes ici-bas
Coupables à la fois
Les jours inexorablement
Comme des vagues d’océan
Nager dans l’eau des chagrins
Vivre comme un chien
Mais on revient
On revient tous à l’origine
On revient plus qu’on l’imagine
Mais on revient
On revient tous à l’origine
On revient plus qu’on l’imagine
Le coeur sous les coups se brise
Une envie de lâcher prise
De partir à l’abandon
Demander pardon
On avait le goût des péchés
On n’a pas pu s’en empêcher
Nos trahisons nous ont vaincus
On ne s’aime plus
Mais on revient
On revient tous à l’origine
On revient plus qu’on l’imagine
Mais on revient
On revient tous à l’origine
On revient plus qu’on l’imagine
Le vent passé de la jeunesse
Porte dans l’air ma détresse
Je danse avec les herbes folles
Une farandole
Tu rêves encore dans ton sommeil
Je fonds comme neige au soleil
C’est la fièvre qui nous emporte
Je frappe à ta porte
Et je reviens
Je reviens à l’origine
Je reviens
Et je t’imagine
Начало
Любя друг друга, делаем друг другу больно –
банальная болезнь.
Мы все тут жертвы
и виновники одновременно.
Дни неумолимы,
как волны океана.
Плаваю в воде печалей,
живу, как собака.
Но мы возвращаемся,
возвращаемся к началу.
Возвращаемся быстрее, чем могли вообразить (х2)
Сердце разбивается под ударами желаний
отказаться от дальнейших попыток,
уехать, бросить все,
попросить прощения.
Мы познали вкус грехов,
не смогли от этого воздержаться.
Наши измены победили нас,
мы больше не любим друг друга.
Но мы возвращаемся,
возвращаемся к началу.
Возвращаемся быстрее, чем могли вообразить (х2)
Пролетевший ветер молодости
уносит мою тоску.
Я танцую фарандолу
с сорняками.
Ты еще мечтаешь в своих снах.
Я плавлюсь, как снег на солнце.
Лихорадка уносит нас.
Я стучу в твою дверь.
И я возвращаюсь,
я возвращаюсь к началу.
Я возвращаюсь
и придумываю себе тебя.
Автор перевода: Наталья Сидельникова.
13 Circus еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1