Вильфор: (за декорациями) Сообщаю в ответ на Ваше письмо, что обвиняемый Эдмон Дантес при переводе его в тюрьму пытался бежать...
Мерседес: Пытался бежать? Он пытался бежать! И что? И что?..
Вильфор: ...и погиб.
Мерседес: Нет... Я не верю... Я не верю!
Вильфор и Фернан: Он погиб/Он погиб... Он погиб/Он погиб... Он пытался бежать/Он пытался бежать... И погиб/И погиб... И не надо молиться и ждать/ Не надо молиться и ждать... Он пытался бежать/Он пытался бежать и, такая беда, И погиб/Он погиб, и уже никогда-никогда...
Фернан и Вильфор: Никогда...
Мерседес: Нет!
(смена декораций)
Эдмон: Двести тридцать три, двести тридцать четыре... Она забыла меня... Нет, она...
Бертуччо: Она вышла замуж за Фернана. Вскоре родился Альбер.
Бертуччо: За усердную службу Фернан получил богатство, титул и чин... Отныне он граф де Морсер.
Эдмон: Три тысячи сто, три тысячи... Она забыла меня...
Бертуччо: Прокурор де Вильфор перебрался в Париж. Он теперь богатый вдовец. Он растит любимую дочь Валентину и являет собой образец высочайших моральных устоев.
Эдмон: Прокурор... Я требую! Прокурора...
Бертуччо: Вот и встретились как-то Морсер и Вильфор, Заключили они один договор. И не будем тому удивляться, Что, возможно, они породнятся.