噛みつくぜI’ll bite youよそ見してんなよ Who the fuck saying that俺の牙がもう無ぇだと? 守るべき物の為ならI can B back at ZERO 何度でもLike a wolf 這い上がってやるさ
I’m still starvin’… I’m the Wolf survivin’ with Love.
見てみるよLook around uなんか気守かねーか? 馬鹿正直に生きる奴が馬鹿みてんだ 他所行きのプライドなんてNO meaning what so ever なんもんThrow that awayドブに捨てちまえばいい 聞こえるか?I’m screamin’ out from東京 傷だらけでPeace and Love唄ってるぜROCK ON 愛も欲も情もこの際なんもんかんも全部 Yeah Imma gonna Break’ em allブった斬ってやるさ
This is The way a Wolf survives with Love
Romaji
amitsukuze I’ll bite you yo so mishitena yo Who the fuck sayin that ore no kiba wa mou mue dato? Mamorubeki mono no tame nara, I can B back at ZERO Nando demo Like a wolf haiagatteyaru sa
I’m still starvin’… I’m The Wolf survivin’ with Love
Mite miru yo Look around u nanka kisu ka ne ka? Bakashoujiki ni ikiru yatsu ga baka mitenda Tashoyuki no puraido nante NO meaning whats so ever Nanmon Throw that away dobu ni sutechimaeba ii Kikoeru ka? I’m screamin out from Tokyo Kizudarake de Peace and Love utatteruze ROCK ON Ai mo yoku mo jyou mo konosai nanmonkanmo zenbu Yeah Imma gonna Break’ em all butta kitteyaru sa
This is The way a Wolf survives with Love
Русский перевод Автор перевода: Наста Кандзи и ромадзи любезно предоставлены сайтом CoMYVz Crew. Перевод на русский выполнен согласно английской (за перевод спасибо Bu) и испанской (перевод выполнен Iletrada) версиям.
Я укушу тебя, так что не отвлекайся Кто вообще сказал, что я потерял свои клыки? Ради того, что я должен защитить, я готов начать всё сначала, Снова и снова, как волк, я возрожусь
Я так изголодался... Я — Волк, который выживает с помощью любви
Попытайся оглядеться, просто оглянись вокруг себя, ничего не замечаешь? Проживая предельно честно свою жизнь, походишь на дурака И то, что ты бывал в разных странах, ничего не изменит Было бы лучше, если бы ты освободился от этого. Выбрось это Слышишь меня? Я кричу тебе из Токио Даже весь в шрамах я продолжаю петь о Мире и Любви. ROCK ON Любовь, желания, вместе с тем чувства, на этот раз я разрушу всё это Да, я разрушу их до конца