Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

143 - [K.A] | Текст песни и Перевод на русский

Nijiiro no kairo ni
Musuu no kotobatachi
Hanbun dake demo
Koko naraba susunde yukeru

Totsuzen no merodi
Mata kasoku shite iku
Kokoro wo tsukanda
Hitohira no kage mo keshisaru

Manazashi kirakira
Amari ookikunai michi demo ii ne

Soshite
Kake dasu tobikomu kiseki e
Miageru te wo furu hikari e
Tomaranai kimochi wo tsunaide yuku
Rifurekutia

Yurameku chikazuku ashita e
Kanaderu yume miru mirai e
Massara na sora doko mademo tsurete
Namida no owari aizu ni

Muishiki no merodi
Kaze ni naru you ni
Kioku no sukima ga
Isshun wo motome tsuzukeru

Maboroshi fuwafuwa
Fumidaseru nara kitto daijoubu

Soshite kasaneru unagasu negai wo
Michibiku oikosu jikan wo
Garasu ni tooseba ukande kuru
Rasen no moyou

Kazoeru tabaneru omoi wo
Hirogeru irodoru egao wo
Toumei na sora tsutsumareru tabi ni
Umare kawatte yuku kara

Zawameku yokan sukoshi no kuusou ni
Itsuka uchiaketai himitsu

Nagarete egaite hiraite
Utsushite narashite mawatte
Chiisana uso sae
Yubi no saki wo toorisugiru

Hedatete kowashite hashitte
Kaette mitashite utatte
Awakute tooi hibi wo sukuidashi
Hansha shitara

Kake dasu tobikomu kiseki e
Miageru te wo furu hikari e
Orinasu oobu de watashi wo yobu
Rifurekutia

Yurameku chikazuku ashita e
Kanaderu yume miru mirai e
Massara na sora doko mademo tsurete
Kagirinaku maiagaru yo
____________________________________
Перевод:

На семицветной большой дуге,
Слова записаны где-то вдалеке.
Хотя бы половину знать их нам с тобой –
Начать могли бы разговор другой!

И вот простая мелодия,
Вдруг разлилась, ускоряя бег.
Неужто сердце мое отпустило вроде бы,
И злая тень улетит навек?

Свет этих глаз – о чем, о чем?
Но самый узкий путь мне теперь нипочём!

Так что вперед бегу, жду чуда каждого,
Больше так не могу, лишь света жажду я.
Будто весь мир – лишь чувств моих движение.
В отражении!

Ради неясного, но славного грядущего,
Ради прекрасного мира мечты, нас ждущего,
Под небом голубым не будем зря стоять –
Осушим слезы и начнем опять!

143 еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • 143 - [K.A] (0)
  • Koi to Senkyo to Chocolate - OP (0)
  • Иса - Настоящие слезы (0)
  • Аниме - подсказка (0)
  • MEDIUM - 78 (0)
  • Сердца Пандоры - ( Стёб Опенинг на 2 сезон:D ) (0)
  • True Tears - Reflectia (Опенинг "Настоящие слезы" (Полная версия)) (0)
  • Аниме - Опенинг "Настоящие слезы" (Полная версия) (0)
Видео
    Нет видео
    -
    Оценка текста
    Статистика страницы на pesni.guru ▼
    Просмотров сегодня: 2