Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

16 Richard Wagner - Akt 2 - Entsetzlich! | Текст песни и Перевод на русский

Фридрих
О, ужас!
Звучит в устах твоих
Так страшно это имя!

Ортруда
Ха! Робкий дух твой – это Бог?

Фридрих
Молчи!!

Ортруда
Ты мне грозишь? Да, перед женой ты храбр!
О, жалкий!
Если б ты так люто стал грозить
Тому, кто нас беде обрёк, –
Ты б наш позор в победу обратил!
– Кто знает, как бороться с ним,
С тем он слабее, чем дитя!

Фридрих
Чем он слабей,
Тем был сильнее грозный Божий меч!

Ортруда
Божий меч? Ха, ха! – Дай силу мне,
И ты увидишь сам,
Какой бессильный Бог его хранит!

Фридрих
(охваченный ужасом, тихим и дрожащим голосом)
Колдунья дикая!
Опутать хочешь ты мой ум
Опять какой-то тайной?..

Ортруда
(указывая на окна, в которых огни погасли)
Гуляки там забылись сладким сном...
Сядь рядом здесь со мной! В ночной тиши
Мой вещий взор тебе осветит всё!

(Фридрих всё более и более придвигается к ней и внимательно прислушивается к её словам)

Кто он, – кто тот герой,
Кого привёз к нам лебедь, – знаешь ты?

Фридрих
Нет!

Ортруда
Что дашь ты мне за эту тайну?
– Когда его здесь кто принудит
Открыто нам себя назвать, –
В тот миг вся мощь должна пропасть,
Что силой чар держалась в нём!

Фридрих
Ха! Вот зачем он имя скрыл!

Ортруда
Ну, да! – Но нет сил у людей
Ту тайну вырвать у героя...
Лишь та могла бы всё узнать,
Кому вопрос он запретил...

Фридрих
Так надо Эльзу убедить нам,
Чтоб всё спросила у него?..

Ортруда
Ха, ты догадлив стал теперь!

Фридрих
Но... как устроить это?

Ортруда
Как?
Конечно, здесь остаться мы должны...
Старайся быть хитрей!
Чтоб червь сомненья в ней проснулся, –
При всех ты обвини его,
Что силой чар он суд смутил!..

Фридрих
(с ужасным возрастающим бешенством)
Ха! Ложь и козни чар!

Ортруда
Не то –
Помочь нам может и твой меч!..

Фридрих
Мой меч?!

Ортруда
Недаром я
Глубоко тайны всех наук постигла;
Ты мне внимай, – и всё узнаешь...
Кто только силой чар могуч,
Тот, потеряв
Хотя б ничтожной раны кровь, –
Тотчас совсем, бессильным станет,
Как он был!

Фридрих
О, если б так!

Ортруда
Да, если б хоть палец ты отсёк ему,
Хотя бы пальца часть, сражаясь, –
Герой наверно бы погиб!

Фридрих
Ужасно! Ах! Ужели это правда?
Не Бог сразил меня в бою?!

(с ужасной горечью)

Нет, Божий суд коварно был обманут,
И хитрость чар сгубила честь мою!
Но за позор отмстить могу ли?..
Могу ли правду доказать?..
Ужель открыть обман удастся,
И честь вернётся мне опять?..
Надежду я таю в моей груди...
Но если вновь ты лжёшь, – жди смерти!
Жди!

Ортруда
Ха, сколько гнева! Брось свои сомненья!
Мы будем пить отрадный кубок мщенья!

(Фридрих медленно садится рядом с ней)

Фридрих и Ортруда
(вместе)
Трепещет грудь, и клятву мщенья
Ужасный мрак души таит!
Вам сон блаженный шлёт виденья, –
Но здесь бедой вам ночь грозит!


16 Richard Wagner еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1