Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

161-Sleipnir - Mein bester Kamerad | Текст песни и Перевод на русский

ОРИГИНАЛ:
Nicht immer ist alles so wie Man will,
Das Leben spielt immer sein eigenes Spiel,
Doch ich hatte einen Kamerad,
Der treu an meiner Seite stand.
warum er starb, das weiss ich nicht,
Warum er von mir ging, das frag mich nicht.
Tranen sind geblieben, in meinem Gesicht.

Und ein letzter Gruss an deinem Grab,von mir dein Freund und Kamerad.
Es bleibt die Erinnerung.
Ein letzter gruss an deinem Grab, von mir dein Freund und Kamerad,
Es bleibt ein Blick zuruck.

Wir gingen zusammen durch Dick und Dunn,
Du treu an meiner Seite, bei Wind und Sturm.
Kein Weg war dir zu weit.
Und hatte ich Pech, brachtest du mir gluck.
Du gingst mit mir in die Holle und zuruck.
Du warst ein Stuck von mir.

Und ein letzter Gruss an deinem Grab,von mir dein Freund und Kamerad.
Es bleibt die Erinnerung.
Ein letzter gruss an deinem Grab, von mir dein Freund und Kamerad,
Es bleibt ein Blick zuruck.

Die zeit heilt die Wunden, man vergisst den Schmerz,
Doch nie wirst du schwinden aus meinem Herz.
Nie schwinden aus meinem Herz.
Du warst mein bester Kamerad,
Noch oft wird es schmerzen an deinem grab,
Doch wir werden uns wiedersehen und neue Wege gehen.

Und ein letzter Gruss an deinem Grab,von mir dein Freund und Kamerad.
Es bleibt die Erinnerung.
Ein letzter gruss an deinem Grab, von mir dein Freund und Kamerad,
Es bleibt ein Blick zuruck.

ПЕРЕВОД:

Не всегда так бывает, как хочется,
Жизнь играет с нами в свою игру,
Но у меня был товарищ,
Который верно стоял на моей стороне.
Зачем он умирал,этого я не знаю,
Зачем он пошел впереди меня, не спрашивайте меня.
Слезы застыли на моем лице.

И последний привет у твоей могилы,передо мной твой друг и товарищ.
Он остался в моей памяти.
Последний привет у твоей могилы,передо мной твой друг и товарищ.
Это взгляд назад.

Мы шли вместе через огонь и воду,
Ты был всегда на моей стороне, и в ветер и в шторм.
Никокая дорога не была далека для тебя.
Когда у меня были неудачи, ты радовал меня.
Ты шел со мной в ад, и обратно.
Ты был маяком передо мной.

И последний привет у твоей могилы,передо мной твой друг и товарищ.
Он остался в моей памяти.
Последний привет у твоей могилы,передо мной твой друг и товарищ.
Это взгляд назад.

Но время лечит раны, и боль забывается,
Но ты никогда не исчезнешь из моего сердца.
Никогда не исчезнешь из моего сердца.
Ты был моим лучшим товарищем,
Еще долго мне будет больно у твоей могилы,
Но все же мы увидемся вновь, и пойдем новой дорогой.

И последний привет у твоей могилы,передо мной твой друг и товарищ.
Он остался в моей памяти.
Последний привет у твоей могилы,передо мной твой друг и товарищ.
Это взгляд назад.

161-Sleipnir еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Sleipnir - Mein bester Kamerad (1)
  • SDK - Gumn (0)
  • 161-Sleipnir - Mein bester Kamerad (0)
  • Sleipnir - Мой товарищ (0)
  • Sleipnir - мой лучший приятель (0)
  • Норд - Меин бестер Камерад (0)
  • Песни для немецких машин - Mein bester Kamerad (0)
  • Sleipnir - Mein bester Kamerad(Мой лучший друг) (0)
  • Sleipnir - Mein bester Kamerad (Мой лучший товарищ) (0)
Видео
    Нет видео
    -
    Оценка текста
    Статистика страницы на pesni.guru ▼
    Просмотров сегодня: 2