No puedes querer la suerte se esconde sin dueño en tu piel entre corazones te pierdes y duele
No tiene piedad el viento en tu contra no puedes volar con tus alas rotas que triste ser buena y que no valga la pena
La soledad te seguirá sin descansar tienes la maldición de no encontrar a quien amar llevas escondidas abiertas tus heridas
Y sentiras que el dolor no sanara sobre tu espalda ira el peso por querer soñar y pagas con tu vida por ser la malquerida
No tiene piedad el viento en tu contra no puedes volar con tus alas rotas que triste ser buena y que no valga la pena
La soledad te seguirá sin descansar tienes la maldición de no encontrar a quien amar llevas escondidas abiertas tus heridas
Y sentiras que el dolor no sanara sobre tu espalda ira el peso por querer soñar y pagas con tu vida por ser la malquerida
Нелюбимая
Тебе не дано любить, удача ускользает, когда твоей половинки нет рядом, ты скитаешься среди множества сердец и тебе больно.
Беспощаден ветер, сбивающий тебя с ног, ты не можешь лететь, твои крылья сломаны, как же печально быть хорошей, когда другим до этого нет дела.
Одиночество неустанно будет следовать за тобой, ты обречена искать и не найти того, кого смогла бы полюбить, и ты скрываешь ото всех свои незажившие раны.
И ты поймёшь, что эта боль не утихнет, на твои плечи тяжким грузом лягут несбыточные мечты, и ты заплатишь своей жизнью за то, что нелюбима.
Беспощаден ветер, сбивающий тебя с ног, ты не можешь лететь, твои крылья сломаны, как же печально быть хорошей, когда другим до этого нет дела.
И одиночество неустанно будет следовать за тобой, ты обречена искать и не найти того, кого смогла бы полюбить, и ты скрываешь ото всех свои незажившие раны.
И ты поймёшь, что эта боль не утихнет, на твои плечи тяжким грузом лягут несбыточные мечты, и ты заплатишь своей жизнью, и ты заплатишь своей жизнью за то, что нелюбима.
И ты поймёшь, что эта боль не утихнет, на твои плечи тяжким грузом лягут несбыточные мечты, и ты заплатишь своей жизнью, и ты заплатишь своей жизнью за то, что нелюбима. Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)